"من أجل الأطفال" - Traduction Arabe en Turc

    • çocuklar için
        
    • Çocuklarımız için
        
    • Çocuklar için mi
        
    • çocuklara
        
    Benim için ya da çocuklar için bunu değiştirmeye çalışma. Open Subtitles لا تحاول تغيير ذلك من أجلى أو من أجل الأطفال
    Okullar dersten önce kahvaltı veriyor ve bu sadece fakir çocuklar için yapılıyor. TED انظروا، تقدم المدرسة وجبة الإفطار قبل بدء المدرسة، وهي متوفرة من أجل الأطفال الفقراء فقط.
    çocuklar için yap. Kimseleri yok. Open Subtitles أفعلها من أجل الأطفال ليس لديهم أي أحد هنا.
    Çocuklarımız için endişelenmeden bir an bile geçiremememiz yetmiyormuş gibi.. Open Subtitles متى كنا منزعجون هكذا؟ إننا منزعجون فقط من أجل الأطفال
    "çocuklar için mi?" Neden yanında bir tane getirdiğini açıklıyor. Open Subtitles من أجل الأطفال"؟" هذا يفسر سبب احضاره لها
    Sen ve çocuklar için ne gerekirse yaparım,fakat 2 aylık borcunuz var. Open Subtitles أنا سأفعل أيّ شئ من أجل الأطفال لكنّك تدينين لي بشهرين
    Umarım öyle olur. Yani, her şeyden önce, çocuklar için buradayız, değil mi? Open Subtitles أتمنى ذلك أعني بالنهاية نحن هنا من أجل الأطفال
    Önemli olan kimin getirdiği değil, öyle değil mi? Önemli olan yiyeceklerin çocuklar için burada olması. Open Subtitles ليست القضية من أحضر الطعام إنما أنه من أجل الأطفال
    çocuklar için yeni bir köpek aldım. Open Subtitles جلبت لك كلبا جديدا من أجل الأطفال لقد اشتريته توا
    Sen de mutlu numarası yap Johnny. Ne olur, çocuklar için. Open Subtitles تخيّل بأنّك سعيد فقط يا جوني رجاء، من أجل الأطفال
    çocuklar için sakin kalmalıyız, Tatsi. Kalmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن نبقى في حالة هدوء من أجل الأطفال, تاتسي, يجب علينا
    O kurtarılmamız halinde dünyadaki açlıktan ölen çocuklar için. Open Subtitles انا أقوم بحفظه من أجل الأطفال الجوعى في العالم في حالة ما تم إنقاذنا
    Sadece ben çocuklar için çalışan bir şey olduğunu. Biliyorsun... Open Subtitles إنه فقط شيء كنت أعمل عليه .. من أجل الأطفال ، تعلمين
    Kaptan koltuğu, çocuklar için arkada DVD plazma ekran bile var. Open Subtitles بكراسي السائقين و شاشة دي في دي بلازما في الخلف من أجل الأطفال
    Ayrıca, ikimizden biri çocuklar için uyanık kalmalı. Open Subtitles بالإضافة إلى أن على أحدنا أن يبقى حياً من أجل الأطفال
    Bunu ölecek diğer çocuklar için yapın. Open Subtitles إفعلها من أجل الأطفال الآخرين المُهددين بالموت.
    Hem, biz ve çocuklar için de eğlenceli olur. Open Subtitles بجانب ذلك, أظن أنه سيكون ممتعاً، كما تعلمي, من أجل الأطفال, ومن أجلنا.
    İşte bir karaktere bürünmem gerek, sonuçta çocuklar için. Open Subtitles تعرفين يجب أن أتقمص الشخصية من أجل الأطفال
    Çocuklarımız için birlikteymişiz gibi davranmaktan bıktım artık. Open Subtitles لقد سئمت من التصنع بأننا معاً من أجل الأطفال في المقام الأول.
    - Çocuklarımız için. - Çocuklarımız için. Open Subtitles من أجل الأطفال - من أجل الأطفال -
    Afrika'daki çocuklar için mi ağlıyorsun? Open Subtitles أنت تبكي من أجل الأطفال في أفريقيا؟
    Sadece açgözlü çocuklara pastalar yapan bir fırın gibi. Open Subtitles مثل المخابز التي تصنع الحلويات فقط من أجل الأطفال الطماعيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus