Fakat verdikleri sonuçlar kusursuzlaşmaya başladıkça, Bu bilginin bir yaşam formu olduğuna, ya da en azından bir kısmının yaşam formu olduğuna karar verdik. | TED | ولكن عندما تصبح أكثر دقة فأكثر، حسمنا في كون هذه المعلومات شكل من أشكال الحياة، أو على الأقل بعض منها شكل من أشكال الحياة. |
Tanımlanmamış Beş yaşam formu algılıyorum. | Open Subtitles | أنا ألتقط خمس أنواع من أشكال الحياة غير المعرّفة |
Efendim, bunun yapay bir yaşam formu olduğunu düşünüyorum, ancak bu koşullar altında bundan fazlasından emin olamam. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا نوع من أشكال الحياة الذكية لكني لست متأكدة من أي شيء أكثر تحت هذه الظروف |
Ve birden mimariyi artık inşa edilmiş içerik olarak değil, bir organizma, bir yaşam biçimi olarak düşünürsünüz. | TED | وفجأةً تبدأون التفكير في المعمار على أنها ليست مادة مبنية، بل ككائن عضوي، وكشكل من أشكال الحياة |
Cihazlar düzgün çalışıyorsa hayvan türünde bir yaşam biçimi var. | Open Subtitles | إنْ المُعدّات تعمل بكفاءة، ثمّة إشارات لشكل من أشكال الحياة الحيوانية. |
Aslında, çok çeşitli yaşam formları mevcut. | Open Subtitles | في الواقع هناك العديد من أشكال الحياة المختلفة |
Onlar daha yüksek yaşam formları. | Open Subtitles | أما هذه المخلوقات فهي شكل أرقى من أشكال الحياة |
Bu yeni bir alt-tür, Cassandra. Yeni bir yaşam formu. | Open Subtitles | إنها فصيلة فرعية جديدة يا كاساندرا، شكل جديد من أشكال الحياة |
Bilinci olan bir yaşam formu olarak sizden sığınma talep ediyorum. | Open Subtitles | كشكل من أشكال الحياة الواعية، بموجب هذا القانون أُطالب بحقّ اللجوء السياسي. |
Ne kadar sevimli bir yaşam formu. | Open Subtitles | ياله من شكل من أشكال الحياة الصغيرة البديعة |
İlginç yaşam formlarını düşündüğünüzde, yaşamak için gerekenleri düşündüğünüzde, bunun oldukça verimli bir yaşam formu olduğunu fark edersiniz ve buna "archaea" diyorlar. Archaea, "antik olanlar" demektir. | TED | لذلك، عندما تفكر في أشكال حياة غريبه، عندما تفكر في ما يلزم لأن تعيش، اتضح أن هذا هو شكل من أشكال الحياة الفعالة جداً، ويسمونها العتيقة. العتيقة يعني القديمة. |
Ne kadar zayıf bir yaşam formu bu böyle. | Open Subtitles | ياله من شكل ضعيف من أشكال الحياة |
Nihayet karbon bazlı bir yaşam formu beni kurtarmaya geldi! | Open Subtitles | أووة , هذا رائع! - شكل من أشكال الحياة الكربونية , أتىلينقذنىأخيراً! |
Nekadar kırılgan bir yaşam formu böyle. | Open Subtitles | ياله من شكل ضعيف من أشكال الحياة |
Anlattığın saçmalıkların hiç biri senin yaşayan ve düşünen bir yaşam formu olduğunu ıspatlamaz. | Open Subtitles | مهما قلتِ، ليس لديكِ أيّ دليل بأنّكِ شكل من أشكال الحياة! |
Bu alt yaşam formu, Quantonium'umu çalabileceğini mi düşünüyor? | Open Subtitles | هل تعتقد تلك الأقل مني درجة من أشكال الحياة أن بإمكانها سرقة "الكوانتونيوم" الخاص بي ؟ |
Tanımlanamayan yaşam biçimi tespit edildi. | Open Subtitles | ثمَّة قراءة لشكل من أشكال الحياة مجهول الهويّة. |
Kesinlikle ikinci bir yaşam biçimi tespit ettik. | Open Subtitles | نقرأ بالقطع شكل ثان من أشكال الحياة. |
"Dünya dışı yaşam formları" kokmayan bir şeyler yayımlamam için üniversite bana çok fazla baskı yapıyor. | Open Subtitles | أنا واقع تحت ضغط كبير من الجامعة لنشر شىء لا يبدو من أشكال الحياة علي الأرض |
Rastgele ışığı takip eden akılsız yaşam formları. | Open Subtitles | مجرد شكل من أشكال الحياة الطائشة تتبع الضوء |