"من أطلق النار" - Traduction Arabe en Turc

    • kim vurdu
        
    • Kim ateş etti
        
    • kimin vurduğunu
        
    • ateş eden
        
    • vuran kişi
        
    • Ateş edeni
        
    • kim vurduysa
        
    • kimin vurduğu
        
    Hey! Oto-tuşlayıcıyı kim vurdu? Open Subtitles من أطلق النار على المتصل الآلي؟
    kim vurdu o zaman bu kadar gangsteri? Open Subtitles إذن من أطلق النار على العصابة؟
    İlk Kim ateş etti? Biz mi, onlar mı? Open Subtitles من أطلق النار أولا, هم أم نحن؟
    - Kim ateş etti? Open Subtitles ـ من أطلق النار, أين هو مُطلق النار؟
    Taksimi kimin vurduğunu biliyoruz! Open Subtitles نعرف مسبقاً من أطلق النار على سيارة أُجرتي
    Pekala, lanet olsun! Beni kim vurdu? Open Subtitles حسنا ، اللعنه ، من أطلق النار علىّ؟
    Benim amacım bu apartmanda Josephine i kim vurdu onu bulmak. Open Subtitles هدفى هو معرفه من أطلق النار على هذه العائله وعلى (جوزيفين)
    - kim vurdu onu? Open Subtitles أنتظري , أنتظري. من أطلق النار عليه ؟
    Söyle dedene, kim vurdu seni? Open Subtitles اخبر جدك ، من أطلق النار عليك ؟
    Ee, Snot'i kim vurdu? Open Subtitles إذاً، من أطلق النار عليه؟
    Beni kim vurdu? Onunki. Open Subtitles من أطلق النار علىّ؟
    Nöbetçiye Kim ateş etti? Open Subtitles من أطلق النار على الحارس؟
    Dün gece Danny Flynn'e Kim ateş etti, Harry? Open Subtitles من أطلق النار على (داني فلين) ليلة أمس يا (هاري)؟
    Kim ateş etti? Open Subtitles من أطلق النار ؟
    Kim ateş etti? Open Subtitles من أطلق النار ؟
    Kim ateş etti? Open Subtitles من أطلق النار من سلاحه؟
    Arabada, sadece onu kimin vurduğunu söylemiyordu. Open Subtitles في السيارة ، لم يكن فقط يقول لنا من أطلق النار عليه.. ـ.
    - kimin vurduğunu bilmenin imkânı yok. Open Subtitles لا توجد طريقة لمعرفة من أطلق النار عليها شكراً
    Balistik kanıtıyla, ateş eden hâlâ ben olabilirim. Open Subtitles حتى مع دليل مقارنة المسدس, فسأَبقى من أطلق النار.
    Pardon Gibbs. Yani bu adamları vuran kişi başçavuşun silahını kullanmış. Open Subtitles آسف, القصد أن أي كان من أطلق النار على رجالكم
    Ateş edeni görmüşler. Open Subtitles لقد وجدوا من أطلق النار.
    Onu her kim vurduysa dairesine giderken, Open Subtitles لذا تعتقد أن أياً كان من أطلق النار عليها قد سار من هنا
    Seni kimin vurduğu hakkında bir bilgi var mı? Open Subtitles إذاً، أوصلت لأيّة أدلة بشأن من أطلق النار عليك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus