"من أعراض" - Traduction Arabe en Turc

    • belirtisidir
        
    • PMS
        
    • belirtisi
        
    • belirtilerin
        
    Aslında orada olmayan desenler görmek şizofreni belirtisidir. Open Subtitles رؤية أنماط غير موجودة هو من أعراض داء الفِصام
    Paranoyaklığın klasik belirtisidir. Open Subtitles عرضٌ تقليديٌ من أعراض جنون الإضطهاد
    Eğer PMS yaşayan kadınların özgün niteliklerini anlamak istiyorsak, onları, PMS yaşamayan kadınlarla kıyaslamamız lazım. TED إذا أردنا أن نفهم الخصائص المحددة للنساء اللواتي يعانين من أعراض ما قبل الدورة الشهرية يجب أن تكون لدينا القدرة على مقارنتهم مع نساء لا يعانون منها.
    Redbook dergisindeki bir makalenin başlığı şuydu: "Sen: PMS'siz" ve okurlara %80 ila %90 kadının PMS'ten muzdarip olduğu söyleniyordu. TED وفي مقالة في مجلة "ريدبوك" عنوانها "تخلصي من أعراض ما قبل الدورة الشهرية" تخبر قارئيها أنه بين 80-90 % من النساء يعانون من أعراض ما قبل الدورة الشهرية.
    Yazmak muhtemelen ruh bozukluğunun bir belirtisi. Ödül almak gibi... Open Subtitles الكتابة على الأرجح هي من أعراض هوسه، مثل أخذ تذكار.
    Adale zayıflığı preeklampsinin belirtisi değildir. Open Subtitles لكن وهن العضلات ليس من أعراض ارتفاع ضغط الدم الشراييني
    İlk gün onu gözlem altında tuttum ama diğerlerindeki belirtilerin hiçbirini göremedim. Open Subtitles إحتجزته لليوم الأول، لكنّي إكتشفت لا شيئ من أعراض الآخرين.
    Disfazi beyin tümörünün belirtisidir Open Subtitles الخلل بالكلام من أعراض ورم الدماغ
    Halüsinasyonlar psikoz belirtisidir. Open Subtitles الهلاوس من أعراض الهواس
    Bu, aşırı stresin belirtisidir. Open Subtitles هذا من أعراض الضغط العالي
    Jerry, dürtüye bağlı istif OBS* belirtisidir. Open Subtitles جيري)، التجميع المفرط عرض من (أعراض (ف.ا.إ.
    Bu uzun ve geniş semptom listesiyle bende de PMS olabilir, sizde de olabilir, üçüncü sırada oturan adamda da olabilir, köpeğimde bile PMS olabilir. (Gülüşmeler) Bazı araştırmacılar beş semptom olması gerek dedi. TED وتبعاً لهذه القائمة الطويلة والهائلة من الأعراض أنا قد أعاني من أعراض ما قبل الحيض ، وأنت قد تعاني منها والرجل الجالس في الصف الثالث قد يعاني منها حتى كلبي قد يعاني منها. قال بعض الباحثون أنه يجب أن تظهر عليك خمس أعراض
    L.A. Muscle dergisi kadınların %40 ila %50'sinin PMS yaşadığı ve PMS'in kadınların mental ve fiziksel sağlığı üzerinde büyük bir rol oynadığı hakkında okurlarını uyarırken, birkaç sene önce Wall Street dergisi bile kalsiyumun PMS tedavisinde yeri olduğunu söyleyen bir makale yayınladı ve kadın okurlarına şunu sordu, "Her ay cadıya dönüşüyor musunuz?" TED وحذرت مجلة "إل إي ماسل" قارئيها من أن 40-50 % من النساء يعانون من أعراض ماقبل الدورة الشهرية وبأنها تلعب دوراً هاماً على صحة النساء على المستويين العقلي والجسدي وقبل بضع أعوام قامت مجلة "وال ستريت" بتقديم مقال عن استعمال الكاليسيوم كعلاج لمتلازمة ماقبل الدورة الشهرية وسألت قارئاتها النساء "هل تتحولين إلى مشعوذة في كل شهر؟"
    Şey, görünüşe bakılırsa pencereden gizlice kaçmam nükseden hastalığınızın bir belirtisi. Open Subtitles إذا بدأ الأمر و كأنني أحاول التسلل من النافذه فهو من أعراض أوهامكم العميقه
    Depresyonun bir belirtisi de geçmişteki üzücü olaylara takılı kalmaktır. Bu da kişinin yaşadığı zamana dikkatini vermemesine sebep olur. Böylelikle de kısa süreli anıların saklanması zorlaşır. TED كما أن الخوض في الأحداث المؤلمة في الماضي، وهو عرض آخر من أعراض الاكتئاب، يصعب علينا الالتفات إلى حاضرنا، الأمر الذي يؤثر على قدرتنا على تخزين الذكريات على المدى القصير.
    Hiç adet görmemiş olması bana da uyuşturucu bağımlılığının bir belirtisi gibi geldi. Open Subtitles لم تطمث من قبل تبدو لي من أعراض الإدمان
    Sadece boksörlerde ve 80 yaşını aşmış kişilerde görülen bu belirtilerin eski NFL oyuncularında da görüldüğünü duyduğunuzda ne düşündünüz? Open Subtitles ماتعتقد عندما تسمع بأحد لاعبي الدوري السابقين يعاني من أعراض ظهرت فقط على الملاكمين ومن تجاوزوا الثمانين سنة؟
    Bana artık belirtilerin olmadığını, ve daha iyi hissettiğini söylemiştin. Open Subtitles لقد أخبرتني عن تحسنك، وأنك لم تعودي تعانين من أعراض المرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus