"من أنتِ بحق" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen de kimsin
        
    • - Sen de
        
    • kimsin sen
        
    • Sende kimsin
        
    Kusura bakma, tatlım ama Sen de kimsin? Open Subtitles نعم، لا أقصد إهانتكِ يا حبيبتي، لكن من أنتِ بحق الجحيم ؟
    Ve bu arada, gerçekten, Sen de kimsin? Open Subtitles وبالمناسبة , من أنتِ بحق الجحيم ؟
    Pardon ama Sen de kimsin? Open Subtitles المعذرة .. من أنتِ بحق الجحيم ؟ أوه ..
    - Sen de kimsin? Open Subtitles بشأن كائنات فضائية من أنتِ بحق الجحيم ؟
    - Bu ister İsa olsun ister Jeanette. - Sen de kimsin? Open Subtitles (ـ سواء كان السيد المسيح أو (جانيت ـ من أنتِ بحق الجحيم؟
    kimsin sen, kahrolası? Open Subtitles أيتها المرأة... من أنتِ بحق الجحيم ؟
    Lanet Sende kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم؟
    Sen de kimsin? Open Subtitles مهلاً,مهلاً,مهلاً من أنتِ بحق الجحيم؟
    Kardeşin yolda. Sen de kimsin? Open Subtitles إن أخاك في الطريق من أنتِ بحق الجحيم؟
    Sen de kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم؟ من أمن المعلومات؟
    - Sen de kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم ؟
    - Sen de kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم ؟
    - Sen de kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم؟
    - Sen de kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم؟
    - Sen de kimsin lan? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم ؟
    kimsin sen be! ? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم ؟
    -Yüce İsa, kimsin sen peki? Open Subtitles -سيدي المسيح، أجل من أنتِ بحق الجحيم؟
    Sende kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم؟
    Sende kimsin? Open Subtitles من أنتِ بحق الجحيم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus