Bu kıç yalayanlardan ya da hiç kimseden korkmuyorum. | Open Subtitles | لست خائفًا من هؤلاء الأوغاد. لست خائفًا من أيّ أحد. |
Teknedekiler henüz kimseden haber alamamış. | Open Subtitles | إذن لم يسمع أصحاب القارب من أيّ أحد آخر بعد |
Bu teknolojiyi o geliştirdi sayılır. Bu suları herkesten iyi tanır. | Open Subtitles | طور عملياً هذه التقنية يعرف هذه الأمواج أكثر من أيّ أحد |
Sıkışıp kalmanın ne demek olduğunu herkesten iyi bilirim. | Open Subtitles | أعرف معنى أن يكون الشخص عالقاً أكثر من أيّ أحد. |
Aslında, herkesten daha fazla mektup yazdın. | Open Subtitles | فى الحقيقة، أنتَ كتبتَ إليه أكثر من أيّ أحد. |
Kimsenin mümkün olduğunu düşünemediği kadar kendini ileri götürmek için amansız bir arzu. | Open Subtitles | الرغبة الصارمة لتدفع نفسك بشدة و أبعد من أيّ أحد يظن إنه يفعلها. |
Teknedekiler henüz kimseden haber alamamış. | Open Subtitles | إذن لم يسمع أصحاب القارب من أيّ أحد آخر بعد |
kimseden buun isteyemem | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطلب من أيّ أحد ليفعل ذلك من أجلي، بأية حال |
Emir benden yahut Amerikan emir-komuta zincirindeki kimseden gelmedi. | Open Subtitles | لم تتلقَ أمراً منّي أو من أيّ أحد آخر في التسلسل القيادي الأمريكي. |
Beni kimseden birşey isterken göremezsin. | Open Subtitles | أنّك لا تجدني أذهب وأطلب أيّ شيء من أيّ أحد. |
Seni tanımıyorum ve ben kimseden emir almam. | Open Subtitles | لا أعرفك ولست أتطلع لاستقبال الأوامر من أيّ أحد |
Bunu herkesten iyi bilirim. İyi gidiyorsun. Gerçekten. | Open Subtitles | أعلم ذلك أفضل من أيّ أحد بصراحة، أنتِ تُبلين جيّدًا |
Bak, ilişkilerde şansımın yaver gitmediğini herkesten iyi biliyorsun. | Open Subtitles | إسمع ، تعلم أفضـل من أيّ أحد آخــر أنـه ليس لديّ الحظ الأفضل في العلاقـات |
Bu dağları herkesten iyi bilirim. | Open Subtitles | إنّي أعرف هذه الجبال أفضل من أيّ أحد لنذهب |
O haklı. Kubbeyi herkesten iyi biz biliyoruz. | Open Subtitles | هو مُحق، فإننا نعرف القبّة أفضل من أيّ أحد. |
Senin herkesten iyi bilmen gerekir. | Open Subtitles | -حريٌّ بكِ أن تعرفي ذلك أكثر من أيّ أحد . -و لمَ ذلك؟ |
Ama ı Bu ejderha inci hakkında herkesten daha iyi biliyorum. | Open Subtitles | ولكنّني أعرف أفضل من أيّ أحد آخر ... بشأن هذه اللؤلؤة |
Beni ve yürüttüğüm görevleri herkesten daha iyi bilirsin. | Open Subtitles | و تعرفني و تعرف عمليّاتي أكثر من أيّ أحد. |
Amerika tarihindeki herkesten daha fazla akşam haber yayını sundu. | Open Subtitles | والآن أصبح يقدم الكثير من ،النشرات الأخبار المسائية أكثر من أيّ أحد آخر في تاريخ أمريكا. |
Kimsenin mümkün olduğunu düşünemediği kadar kendini ileri götürmek için amansız bir arzu. | Open Subtitles | الرغبة الصارمة لتدفع نفسك بشدة و أبعد من أيّ أحد يظن إنه يفعلها. |