* Duramam * * Her zamankinden daha yükseklere * | Open Subtitles | * لا نستطيع التوقف * * مرتفعون أكتر من أي أحد آخر * |
* Duramam * * Her zamankinden daha yükseklere * | Open Subtitles | * لا نستطيع التوقف * * مرتفعون أكتر من أي أحد آخر * |
Her zamankinden daha çok. | Open Subtitles | أكثر من أي أحد آخر |
Sen her zaman diğer herkesten daha geç saatlere kadar çalışıyorsun. | Open Subtitles | دائما تعمل لوقت متأخر أكثر من أي أحد آخر |
Bunu diğer herkesten daha fazla istemelisin. | Open Subtitles | -أن تريدين الفوز أكثر من أي أحد آخر |
Seraphim'de herkesten çok sen görev yaptın. | Open Subtitles | لديكِ ساعات عمل على المحطة أكثر من أي أحد آخر |
İlk ders çalışan sen olmalısın. Herkesin aldığı notun yarısını alabilmek için herkesten 2 kat fazla çalışmalıyım. | Open Subtitles | أعتقد بأنك الأول عليّ أن أعمل بجد أكثر من أي أحد آخر |
Yani bu, Beni herkesten daha fazla sömürdüğü anlamına geliyor. | Open Subtitles | مرحبا إن صح القول فإنه قد إستغلني بوقاحة أكثر من أي أحد آخر |
* Her zamankinden daha yükseklere * | Open Subtitles | * مرتفعون أكتر من أي أحد آخر * |
* Her zamankinden daha yükseklere * | Open Subtitles | * مرتفعون أكتر من أي أحد آخر * |
* Her zamankinden daha yükseklere * | Open Subtitles | * مرتفعون أكتر من أي أحد آخر * |
* Her zamankinden daha yükseklere * | Open Subtitles | * مرتفعون أكتر من أي أحد آخر * |
Seraphim'de herkesten çok sen görev yaptın. | Open Subtitles | لديكِ ساعات عمل على المحطة أكثر من أي أحد آخر |
Belki de herkesten iyi. | Open Subtitles | ربما أفضل من أي أحد آخر. |
O boru hattının 50 mil etrafındaki ailelerin yeniden yerleştirilmesi ve kaybettikleri şeylerin telafisi için herkesten 100 milyon dolar daha fazla ödedik-- | Open Subtitles | لقد دفعنا بفرق 100 مليون، أكثر من أي أحد آخر بشرط أن يستخدم ذلك المال بمساعدة أي عائلة الموجودةحولخمسينميل ،وخسرواخطأنابيب.. |
O haklı. Beni herkesten daha iyi tanıyor. | Open Subtitles | انه على حق , فهو يعرفني اكثر من أي أحد آخر |
Beni herkesten daha çok sinirlendiriyor. | Open Subtitles | أنها تغضبني أكثر من أي أحد آخر |