sizin için, kanallar bu gece bedava. Benim ilk müşterilerim. | Open Subtitles | من اجلكم , الجوله مجانا هذه الليله يا اول زبائني |
Ve, siz dışarıda veya düşman hatlarının gerisinde olanlar. Bu şarkı sizin için. | Open Subtitles | والى جميع من هناك أو وراء خطوط العدو، هذه أغنيه من اجلكم |
Hem de sizin için yaptığımız onca şeyden sonra. Sizi evimize aldık. Öyle mi? | Open Subtitles | بعد كل ما قمنا به من اجلكم لقد شاركناكم في منزلنا |
Bir zenci kızın sizin için yaptıklarını görün. | Open Subtitles | لكن اريدكم ان تعلموا كيف تتعب الفتاة من اجلكم |
Her neyse arkadaşlar. Sizin adınıza çok mutluyum. | Open Subtitles | لايهم , يارفاق انا سعيدة جدا من اجلكم |
Yani sizin için. | Open Subtitles | اعنى من اجلكم ياشباب سافعل اى شىء من اجلكم ياشباب |
Baylar ve bayanlar... akşamın son gösterisi bu olmalıydı, fakat sizin için çok özel bir sürprizimiz var. | Open Subtitles | سيداتي سادتي كان يجب ان يكون هذا اخر اداء لليله ولكن عندنا اضافه مميزه من اجلكم |
Bunu kendim için yapmadım, sadece sizin için yaptım, çünkü bunu yıllardan beri bekliyordunuz. | Open Subtitles | و هذا ليس من أجلي بل من اجلكم أنتم لأنكم كنتم تنتظرون هذا منذ سنوات |
Bu beni incitiyor. Çünkü biz sizin için dişimizi tırnağımıza takıyoruz. | Open Subtitles | وهو يجرح المشاعر ايضاً , لاننا عملنا بجد من اجلكم |
Bunu sizin için halledeceğim çocuklar. Kate'e götüreceğim. | Open Subtitles | سوف اهتم بهذا الامر من اجلكم ايها الرفاق سوف اوصل الاوراق الى كيت توماس |
Dışarıdaki adamlar... sizin için hayatlarını ortaya koyuyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال في الخارج يضعون حياتهم على المحك من اجلكم |
Sizi seviyorum ve sizin için yaptım | Open Subtitles | فقط اعلمو انني احبكم وانني فعلت ذلك من اجلكم وبالنسبة ل .. |
sizin için tüm gecemi boşalttım. | Open Subtitles | لقد الغيت كل مواعيدي لهذا الليلة كلها من اجلكم |
Sevgili Amerikalılar ülkenizin sizin için ne yapabileceğini sormayın. | Open Subtitles | لذلك، اعزائي الامريكيين لا تسألوا ماذا تستطيع بلادكم فعله من اجلكم |
Ama 30 günlüğüne daha sizin Meclis üyenizim, ve kalan her saniyemi sizin için ve bu harika şehir için çalışarak harcayacağım. | Open Subtitles | ولكني سأبقى مستشارة للثلاثون يوما القادمة وانوي لقضاء كل ثانية متبقية لاعمل من اجلكم ومن اجل هذه المدينة العظيمة |
Hayır, yani demek istediğim sizin için çalışan para vermediğiniz insanlar var. | Open Subtitles | لا , انا , انا اقصد لا , انتم اناس يعملون من اجلكم ولا تدفعون لهم شيئا |
Yakında sizin için gelecekler, yardım için bize yalvaracaksınız. | Open Subtitles | قريبا سيأتون من اجلكم ولسوف تتوسل من اجل مساعدتنا |
Altı gün önceki ilk dosyayı sizin için en üste koydum. | Open Subtitles | ملف أولى منذ 6 أيام مضت فى الأعلى من اجلكم |
Halkımdan kimse, "sizin için kendimi feda ederim." demez | Open Subtitles | لا احد مِنْ شعبى يلبى ويقول، "أنا سَأَذْهبُ إلى نهايتِي من اجلكم. " |
- Tebrikler. - Harika. - Sizin adınıza çok sevindim. | Open Subtitles | مبروك ، هذا جيد نحن سعداء من اجلكم |