"من الأغراض" - Traduction Arabe en Turc

    • eşyan
        
    • eşyalar
        
    • eşyası
        
    • şey almam
        
    Bunca yıldan sonra bir kutu eşyan mı var? Open Subtitles بعد كلّ هذه السنوات، لديكِ صندوق واحد من الأغراض.
    - Çok eşyan varsa alayım mı seni? Open Subtitles ،إذا كان هناك الكثير من الأغراض هل آتي لإصطحابك؟ لِما لا.
    Amma da çok eşyan varmış. Open Subtitles واو, حصلت على الكثير من الأغراض.
    Özellikle biraz daha büyüdüğünde almamız gereken yeni eşyalar olacak. Open Subtitles وبخاصة أثناء نموّه لأننا سنحتاج إلى عدد من الأغراض
    Saçlarını uzatabiliyor ve tasnif ettikleri eşyalar arasından fazladan yiyecek bulabiliyorlardı. Open Subtitles كان يمكنهم أن يُطيلوا شعرهم وكانوا قادرين على إنتزاع غذاء إضافي من الأغراض حين يصنـّفـوهم
    Bir sürü eşyası var. Gitarları, amfileri. Open Subtitles فمعه العديد من الأغراض مثل الغيتارات و المكبرات الصوتية
    Ama bir sürü şey almam lazım. Arabamla dönmem gerekli. Open Subtitles لكن لدي مجموعة من الأغراض أحتاج أن أعود بسيارتي
    Bir sürü eşyan var burada. Open Subtitles لديك الكثير من الأغراض هنا
    Çok eşyan varmış. Open Subtitles وااو، لديك... الكثير من الأغراض.
    Ne kadar eşyan var? Open Subtitles كم من الأغراض لديك؟
    Babamın günlüğü bu şeylerle dolu tehlikeli, büyülü, garip eşyalar. Open Subtitles , مذكرة أبي بها الكثير من الأغراض أغراض ملعونة و خطيرة
    Daha büyük eşyalar. Open Subtitles الكثير من الأغراض الكبيرة
    eşyalar fazla karıştırılmıştı. Geride fazla mal bırakılmıştı. Open Subtitles تُركت الكثير من الأغراض
    Topu topu 3 kilogramlık biri için Carl'ın çok eşyası var. Open Subtitles كارل لديه الكثير من الأغراض بالنسبة لشخص يزن 7 بوندات
    Bebeklerin oldukça fazla eşyası olur. Open Subtitles الأطفال يأتون مع الكثير من الأغراض
    Bir kaç şey almam gerek. Open Subtitles من المفترض أن آخذ بعض من الأغراض
    Birkaç şey almam gerekiyor da. Open Subtitles من المفترض أن آخذ بعض من الأغراض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus