"من الأفضل أن تصدق" - Traduction Arabe en Turc

    • inansan iyi olur
        
    • İnansan iyi edersin
        
    • İnansan iyi olur buna
        
    Patlamasının umurumda olmadığını söylediğimde inansan iyi olur çünkü ben uzay boyunca uçan bir buz olacağım kuyruklu yıldız gibi. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تصدق أنني لا أهتم إذا أنفجر الكوكب.. لأنني سأكون مجرد جليد يطفو في الفضاء مثل المذنب.
    Ben de orada savaştım, bana inansan iyi olur. Open Subtitles أنا أيضا لى جولاتى .. من الأفضل أن تصدق أنى فعلت
    İnansan iyi olur. Hiç kaçmaz. Open Subtitles من الأفضل أن تصدق لم أفشل أبداْ
    - İnansan iyi edersin. Open Subtitles من الأفضل أن تصدق
    İnansan iyi olur buna. Open Subtitles من الأفضل أن تصدق هذا
    Buna inansan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تصدق ذلك
    İnansan iyi olur! Open Subtitles من الأفضل أن تصدق
    İnansan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تصدق ذلك.
    İnansan iyi olur buna. Open Subtitles من الأفضل أن تصدق هذا
    —Evet, inansan iyi olur. Open Subtitles -نعم, من الأفضل أن تصدق ذلك
    - Buna inansan iyi olur, seni puşt. Open Subtitles - من الأفضل أن تصدق ذلك
    - İnansan iyi olur. - Helal olsun! Open Subtitles - من الأفضل أن تصدق .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus