"من الأفضل أن نسرع" - Traduction Arabe en Turc

    • Acele etsek iyi olur
        
    • Acele etmeliyiz
        
    • Acele etsek iyi olacak
        
    Ders, yarım saat sonra başlıyor. Bu yüzden Acele etsek iyi olur. Open Subtitles الحصـة تبدأ بعد ساعة لذا من الأفضل أن نسرع
    Acele etsek iyi olur. Beş dakikamız kaldı. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع ، لم يبقى سوى خمسة دقائق
    Bir daha olursa ara demişti. Acele etsek iyi olur. Open Subtitles لقد أخبرتني أن أتّصل بها من الأفضل أن نسرع
    - Günbatımına az kaldı. - Haklısın. Acele etmeliyiz. Open Subtitles ليس لدينا متسعٌ من الوقت قبل مغيب الشمس - إنكِ على حق، من الأفضل أن نسرع -
    Acele etmeliyiz. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع
    Acele etsek iyi olacak. Film yirmi dakika sonra başlıyor. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع بدأ الفلم منذ 20 دقيقة
    Acele etsek iyi olur, ustabaşı yokluğumuzu fark etmesin. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع قبل أن يلاحظ رئيس العمال غيابنا.
    Eğer bunu başarabilirsek. Acele etsek iyi olur. Open Subtitles لو استطعنا تدبرها من الأفضل أن نسرع
    Belthazor'un dönüşünden önce Acele etsek iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع إذاً قبل أن يعود "بلثازور"
    Acele etsek iyi olur yoksa hükümdarlığın başlamadan biter. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع , وإلا إنتهي عهدكقبلبدايته!
    Ki Acele etsek iyi olur. Al kardeşini, çabuk. Open Subtitles اذن من الأفضل أن نسرع ساعدي أخاك , هيا
    Acele etsek iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع أليس كذلك ؟
    Acele etsek iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع.
    Acele etsek iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نسرع.
    O zaman Acele etsek iyi olur. Open Subtitles حسناً، من الأفضل أن نسرع
    Öyleyse Acele etsek iyi olur. Open Subtitles إذاً، من الأفضل أن نسرع
    Öyleyse Acele etsek iyi olur. Open Subtitles اذن من الأفضل أن نسرع
    Ozaman Acele etmeliyiz. Buda neyin nesi? Open Subtitles إذن من الأفضل أن نسرع ما هذه؟
    Yağmur başlıyor. Acele etsek iyi olacak. Open Subtitles لقد بدأت تمطر من الأفضل أن نسرع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus