"من الإفلاس" - Traduction Arabe en Turc

    • iflastan
        
    O mülkü satmak bu şirketi iflastan kurtaracaktı. Open Subtitles بيع الأراضى كان من المفترض أن ينقذ هذه الشركة من الإفلاس.
    İflastan ve aşağılanmaktan kurtulmak için ünlü bir yıldızla alakalı atlatma haber yapmalıydım. Ama ufak bir sorunum vardı. Open Subtitles احتجت لسبق صحفي كبير للمشاهير لينقذني من الإفلاس و الإذلال
    Tara onu iflastan kurtardıktan sonra bir daha tekrarlamaması gerektiğini söylemiş. Open Subtitles على ما يبدو، أن تارا بعد أنقذته من الإفلاس قالت، أسمع، غابرييل، لا يمكن أن يحدث هذا مرة أخرى
    Ama kralını iflastan, ulusunun da onurunu kurtaran alt tabakadan olan bir adamla herkes kendini bağdaştırabilir. Open Subtitles لكن الجميع يتعاطف مع رجلٍ من طبقة دنيا والذي أنقذ مَلِكه من الإفلاس وحافظ على شرف شعبه
    Ama kralını iflastan, ulusunun da onurunu kurtaran alt tabakadan olan bir adamla herkes kendini bağdaştırabilir. Open Subtitles لكن الجميع ينتمون إلى العدواني منحدر الأصل الذي أنقذ ملكه من الإفلاس وحفظ شرف أمته
    Onları iflastan kurtarıyormuşuz gibi göster. Open Subtitles إجعلها تبدو وكأننا ننقذهم من الإفلاس.
    - İflastan dönmenin de faydası olmuştur. Open Subtitles إنّي أتدرّب على ممارسة القانون. -الخروج من الإفلاس ساعدكِ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus