"من الإنجيل" - Traduction Arabe en Turc

    • İncil'den
        
    • İncil'de
        
    • İncil'in
        
    • İncilden
        
    • bir ayet
        
    • Incil
        
    Her neyse, ben de Big Bang'in İncil'den daha eski olduğunu söyledim. Open Subtitles على اية حال ،لقد قلت أن الانفجار الكبير كان أقدم من الإنجيل
    Her neyse, ben de Big Bang'in İncil'den daha eski olduğunu söyledim. Open Subtitles على اية حال ،لقد قلت أن الانفجار الكبير كان أقدم من الإنجيل
    Yarısına İncil’den rastgele konular verildi. TED وأعطي النصف الآخر مواضيع منتقاة بعشوائية من الإنجيل.
    İncil'de sevdiğim kısımlar da var, sevmediğim kısımlar da. Open Subtitles هناك أجزاء من الإنجيل احبها و اجزاء لا احبها
    Versailles'da İncil'in geçerliliği olsaydı, ayetlerini dinlemekten çok memnun olurdum. Open Subtitles إذا كانت هنالك فائدة من الإنجيل للفراسيليون لكان عندي علم
    İncilden ilginç bir gerçek daha söyleyeyim. Open Subtitles و حقيقة ممتعة أخرى من الإنجيل.
    - 5:26 her şeyi alacağına dair İncil'den bir ayet. Open Subtitles 26هو ... هي آيط من الإنجيل عن عن أخذ كلشيء
    Sanırım İncil'den. Her zaman dîne meraklı bir tarafı vardı. Open Subtitles من الإنجيل كما يبدو سيكون هناك مدخل ديني
    Babam bana İncil'den hikayeler okurdu. Open Subtitles لقد اعتاد أبي بأن يقرأ لي قصصًا من الإنجيل
    Rahibin kızı, kendisine İncil'den cümleler gönderen çocuğa aşık. Open Subtitles إبنّة المبشّر تُحِب الفتى الذي يقتبس من الإنجيل
    İp yapmış, İncil'den kopardığı sayfalardan oluşturmuş. Open Subtitles لقد صنعت حبلا مضفرا من أوراق قطعتها من الإنجيل.
    Ne kadar güzel. İncil'den olan isimlere bayılırım. Open Subtitles كم هو لطيف أعشق الأسماء المأخوذة من الإنجيل
    Sizlere İncil'den bir alıntı yapmak istiyorum. Open Subtitles دعوني أقدم إن استطعت مقارنة من الإنجيل
    Çok isterdim, ama İncil'de daha 1200 sayfam filan var. Open Subtitles أريد ذلك و لكن لا زال لدي 1200 صفحة من الإنجيل
    İncil'de Araf'a giden yolu gösteren bu haritanın nerede olduğuna dair başka ipuçları var mı? Open Subtitles هل هناك أي إشارة من الإنجيل أين ستكون تلك الخريطة؟
    İncil'de Araf haritasının nerede olduğunu gösteren başka bir şeyler var mı? Open Subtitles هل هناك أي إشارة من الإنجيل أين ستكون تلك الخريطة؟
    Benim anlayışıma göre şarkılar, bugüne kadar İncil'in bile başaramadığını, başarmıştır. Open Subtitles ,من وجهة نظري الموسيقى تبقيني مستقيماً أكثر من الإنجيل
    Benim anlayışıma göre şarkılar, bugüne kadar İncil'in bile başaramadığını, başarmıştır. Open Subtitles ,من وجهة نظري الموسيقى تبقيني مستقيماً أكثر من الإنجيل
    İncil'in 66 cildinin ilki Yaradılış'ı da içeriyor. Open Subtitles ومن هذه القصة نستنتج... فحوى أول 66 قصة من الإنجيل
    Evet. İncilden. Open Subtitles نعم , من الإنجيل.
    Burada, Incil eğitiminden başlayarak, insanlara nasıl düşünmeleri gerektiğini gösteriyoruz. Open Subtitles علينا أن نعترف بأننا نبدأ من الإنجيل لنُعلّمهم كيف يُفكرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus