"من الافضل ان تكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olsa iyi olur
        
    • olsan iyi olur
        
    • olsa daha iyi olmaz
        
    Neyse şu sızlanıp durduğun sağlık sorunu da nedir? İyi bir şey olsa iyi olur. Open Subtitles اذا ماهي المشكلة الصحية التي كنت تثرثر عنها من الافضل ان تكون جيدة
    Bu işin sonunda bize de kabinede bir yer olsa iyi olur. Open Subtitles هناك من الافضل ان تكون بعض المناصب الوزارية في هذه لنا
    Gerçek madalyon orada olsa iyi olur. Open Subtitles الميدالية الحقيقية من الافضل ان تكون هنا,
    Dikkatli olsan iyi olur çünkü 3 gün içinde burası insan kaynayacak. Open Subtitles من الافضل ان تكون حذرا لأنه في غضون 3 ايام ستحصل زحمة كبيرة على الجبال
    Söylediğin kişi olsan iyi olur..., ...çünkü değilsen bunu anlarım. Open Subtitles من الافضل ان تكون كما قلت لانني سأعلم ان لم تفعل
    - Tamamı Sony olsa daha iyi olmaz... Open Subtitles من الافضل ان تكون كلها سونى؟
    Burası güvenli olsa iyi olur! Open Subtitles من الافضل ان تكون هذه المنطقة آمنة
    Dostum, waffle sıcak olsa iyi olur yoksa kötü olacak. Open Subtitles هذه الكعكة من الافضل ان تكون ساخنة -انني سوف الومكم جميعا
    Her ne ise, büyük olsa iyi olur. Open Subtitles مهما كانت من الافضل ان تكون كبيره
    İçkiler bitmiş olsa iyi olur! Open Subtitles من الافضل ان تكون تلك البراميل خاليه
    Büyük olsa iyi olur. Open Subtitles من الافضل ان تكون كبيره
    Büyük olsa iyi olur. Open Subtitles من الافضل ان تكون كبيره
    -Orada olsa iyi olur, ha? -Evet evet. Open Subtitles من الافضل ان تكون هناك
    O bir 20lik olsa iyi olur dostum. Open Subtitles من الافضل ان تكون 20
    Hazır olsan iyi olur. Open Subtitles نعم ، من الافضل ان تكون مستعداً
    Bu konuda haklı olsan iyi olur. Open Subtitles من الافضل ان تكون محقاً بشأن هذا
    Haklı olsan iyi olur. Open Subtitles من الافضل ان تكون محقا
    - olsan iyi olur acemi. Open Subtitles - من الافضل ان تكون ايها المستجد
    - Tamamı Sony olsa daha iyi olmaz... Open Subtitles من الافضل ان تكون كلها سونى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus