"من الجيد رؤيتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni görmek güzel
        
    • Seni gördüğüme sevindim
        
    • Seni görmek güzeldi
        
    • Seni görmek çok güzel
        
    • Sizi görmek güzel
        
    • Seni görmek ne güzel
        
    • Sizi gördüğüme sevindim
        
    Hey,Donna, Seni görmek güzel. Al sana biraz pasta. Open Subtitles دونا حسنا من الجيد رؤيتك لقد احضرت لك فطيره
    Caspar, Seni görmek güzel. Güvenlik şimdi burada olur. Open Subtitles كاسبر من الجيد رؤيتك ثانية الأمن سيكون هنا في أي لحظة.
    Seni görmek güzel. Neden içeri girmiyoruz? Open Subtitles من الجيد رؤيتك لماذا لا نعود مجددا الى الداخل؟
    - Seni gördüğüme sevindim. - Hey, there's the man! Open Subtitles حسناً , من الجيد رؤيتك مرحباً , ها هو الرجل
    Her neyse, Seni gördüğüme sevindim. Sandığın kadar kolay değilmiş, değil mi? Open Subtitles على اي حال , من الجيد رؤيتك الامر ليس سهل كما توقعت؟
    - Seni görmek güzeldi John. - Evet. - Ama gitmeliyim. Open Subtitles كان من الجيد رؤيتك ثانيةً, جون لكنّي يجب أنْ أذْهب الآن
    Seni görmek çok güzel, tatlım. Seni de, Benny. Open Subtitles من الجيد رؤيتك يا عزيزتي – من الجيد رؤيتك أيضاً يا بيني الصبي –
    Sizi görmek güzel Albay Carter, sizi de Dr.Zelenka. Open Subtitles من الجيد رؤيتك عقيد كارتر, دكتور زيلنكا, أنتم كذلك
    Bu, sorumu cevaplar mı bilmem ama Seni görmek güzel, orası kesin. Open Subtitles لا اعلم اذا كان هذا سيجيب على السؤال لكن بالتأكيد من الجيد رؤيتك
    Seni görmek güzel. Bir aile dostu falan mısın? Open Subtitles من الجيد رؤيتك,هل أنت صديق للعائلة او شيء مثل هذا ؟
    Çak bakalım. Seni görmek güzel dostum. Open Subtitles قم بهــذا كاللاعبين من الجيد رؤيتك يا رجل
    Selam doktor, günaydın. Seni görmek güzel. Open Subtitles مرحباً يا طبيبة, صباح الخير من الجيد رؤيتك
    Seni görmek güzel. - Bir süredir bizimle çalışıyor. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ـ لقد عمل معنا لفترة زمنية
    - Caleb, Seni görmek güzel. Open Subtitles من كل الاماكن بالشقه اهلا كايلب من الجيد رؤيتك وايضاً من الجميل رؤيتك
    Tüm hayatım boyunca bunu duydum zaten. Ben de Seni gördüğüme sevindim, evlat. Open Subtitles لقد كنت أسمع هذا طوال حياتى من الجيد رؤيتك أنت أيضا يا بنى
    Bağışla delikanlı. Burada biraz işim var. Seni gördüğüme sevindim, dostum. Open Subtitles أعذرنى،لدى بعض الأعمال هنا من الجيد رؤيتك يا صاح
    "Vay be, Seni gördüğüme sevindim" İşte buna benzer şeyler? Open Subtitles "واو ، انه من الجيد رؤيتك" و امور مثل هذه؟
    Firmayla hiçbir problemimiz olamaz. Seni görmek güzeldi. Open Subtitles ليس لدينا أي مشكلة بالشركة من الجيد رؤيتك
    Dinle, gitmem gerek, Seni görmek güzeldi.. Open Subtitles .إسمعي يجب أن أذهب ، لقد كان من الجيد رؤيتك مجدداً
    Seni görmek çok güzel. Çok hoş görünüyorsun. Open Subtitles أنه من الجيد رؤيتك أنتى تبدين رائعة جداً
    Sizi görmek güzel. Patronla öğle yemeğiniz mi var? Open Subtitles من الجيد رؤيتك ، هل ستتناولين الغداء مع الرئيس اليوم
    Merhaba, Anne. Seni görmek ne güzel. Uzun zaman olmuştu. Open Subtitles مرحباً أمي , من الجيد رؤيتك لقد مرت مدة طويله,
    Merhaba, tam da zamanında. Sizi gördüğüme sevindim. Open Subtitles مرحباً, تماما فى الموعد, من الجيد رؤيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus