| Garson, iki kadeh kırmızı şarap ... alabilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | ايها الجرسون ممكن كاسين من العصير.. لا اقصد من الخمر |
| Daha az felç olma riskiyle bir kadeh şarap da. | Open Subtitles | كذلك كأس من الخمر أفضل بكثير من احتمالية الاصابة بالشلل |
| Şimdi bir şarap açalım ve hayali domuz davası hakkında konuşalım ha? | Open Subtitles | الآن دعونا نفتح? القليل من الخمر والحديث عن محاكمة خنزير المزعومة ؟ |
| Biraz içki içince tüm sırlarımı ortaya dökeceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | اتعتقد ان اسراري ستتسرب اذا جلبت القليل من الخمر لي |
| Gençlerden birinin elinde bir şise içki var, 14 yaşında, ve okul günü. | TED | أعني أحد الأولاد كان يحمل زجاجة من الخمر بيده، أنه في الـ 14 من العمر وفي يوم دراسي. |
| Zaten içkiden ölecek birini kim neden öldürmek istesin ki? | Open Subtitles | لمَ سيقتل أيّ شخص الضحيّة ما دام سيموت من الخمر على أيّة حال؟ |
| Fransa ve diğer ülkelerde çocuklar her daim az miktarda şarap içebiliyorlar. | Open Subtitles | في فرنسا وغيرها من البلدان، يشرب الأطفال قليلاً من الخمر طوال الوقت |
| Ben yalnızca iki şarap çeşidi bilirim -- kırmızı ve beyaz. | TED | و انا أعرف فقط نوعين من الخمر, الأبيض و الأحمر. |
| Biraz şarap, mideye iyi gelir. İncil'de öyle yazıyor. | Open Subtitles | القليل من الخمر لأجل معدتك لقد ذكر ذلك فى الإنجيل |
| Burada bu yılın hasadı olmayan biraz şarap var. | Open Subtitles | وهذا قليل من الخمر ليس من حصاد هذا العام |
| Ve ilk kez adet gördüğüm yıl bana bir kadeh kırmızı şarap vermişti. | Open Subtitles | وفىالعامالذىبدأتفيهالدورةالشهريةعندى أعطتنى كوب من الخمر الأحمر |
| Çok fazla şarap içtim, tuvalete gitmeliyim. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من الخمر علي الذهاب للحمام |
| Çok fazla şarap içtim, tuvalete gitmeliyim. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من الخمر علي الذهاب للحمام |
| Eve gideceğim, banyoya girip ya bileklerimi keseceğim ya da bir şişe şarap içeceğim. | Open Subtitles | سأذهب للمنزل ,وأخذ حماما, وأشق معصمى , أو أشرب زجاجة من الخمر. |
| İki affeden birleşir, biz de bir bardak şarap içelim ve barışmak için seks yapalım. " | Open Subtitles | السماح صفة إلهية هيا بنا نتناول كأس من الخمر ثم نتصالح بممارسة الجنس |
| Bu yüzden dışarı çıktı ve sadece şarap satmakla ünlü bir dükkana girip 2001 tarihli bir Hersellious Springs aldı. | Open Subtitles | بدلا من الخمر الرخيص لذا استقل سيارته للمرة الأخيرة الى متجر متخصص في الخمور الجيدة |
| Her şey, Don'un ailenle tanışacağı için biraz gergin olması ve bu yüzden de birkaç kadeh içki içmesinden ibaret. | Open Subtitles | دون توتر من فكرة مقابلة والديك فاحتسى بضعة كؤوس من الخمر |
| Dans yok artık...içki yok, hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ |
| Parti yeni başladı ve fıçıda bolca içki var. | Open Subtitles | لا زال الحفل فى بدايته و يوجد الكثير من الخمر فى البرميل |
| Olayın içkiden daha fazlası olduğunu anlaman lazım. | Open Subtitles | أنت تفهم بالتأكيد أن هذا أكبر بكثير من الخمر. |
| Kumardan, komisyondan, içkiden pay alıyorsun. | Open Subtitles | انت تحصل على نصيبك منها حصة من السلع المسروقة وحصة من الخمر |