Çoğu erkek olan yüz civarında Wolf Creek sakininin önünde ata eyersiz binmişti. | Open Subtitles | وقالت إنها تعاني من سرج الوقوف من خلال 100 نسمة، ومعظمهم من الذكور. |
Bakın, benim işim kulaklıklarınızı geniş bir sarhoş erkek kitleye tanıtmak. | Open Subtitles | انظر، وظيفتي هي أن أقدّم سمّاعاتك لأكبر شريحة من الذكور الثملين. |
Pederi ve pederin ilgilendiği bütün erkek çocukları da bulsun. | Open Subtitles | يجب عليه البحث عن الكاهن وأي طفل من الذكور يستلطفه |
Çünkü birebir karşılaştırıldığında erkeklerin ortalama yaşam süresi Hintli kadınlara göre iki yıl fazla. | TED | لأنه بإعتبارك من الذكور, ستحظى بنحو سنتين على حسب متوسط العمر المأمول بالنسبة للمرأة. |
Söylememe gerek yok herhalde, erkeklerin dikkatini çekerdim. | Open Subtitles | في الحقيقة, لا داعي للقول, أني جذبت إنتباه الكثير من الذكور |
Şimdi, bu pupal evresi ve bu evrede dişiler erkeklerden daha iri. | TED | الآن، هذه هي طور الشرنقة، وفي هذه المرحلة الإناث أكبر من الذكور. |
Seçilmek için çok sayıda erkek var ve bu dişiler bayağı seçici çıktılar. | TED | لديهن الكثير من الذكور للاختيار منهم ويتبين أنه يصعب إرضاء هؤلاء الإناث. |
Çünkü dünya sahnesinin çoğunlukla erkek oyuncuların elinde olduğunu ve kadınların ufak, figüran rolünün olduğunu farzediyorlar. | TED | بسبب افتراضهم أن العالم يحكمه أغلبية من الذكور وأن الإناث مجرد أقلية تقوم بأدوار صغيرة. |
Sonuçların gösterdiğine göre hem kadın hem de erkek yöneticiler bir yönetmen düşündüklerinde bu kişi erkek oluyor. | TED | تبين أن كلًا من الذكور والإناث من المسؤولين التنفذيين، عندما يفكرون في المخرج، يفكرون في الذكور. |
Şarkıcıların erkek olduğu ve çiftleşme döneminde daha çok şarkı söylediklerinden, şarkıları dişileri çekmek için kullanıyor olabilirler. | TED | بالنظر إلى أن المغنين هم من الذكور ويغنون في الغالب خلال موسم التزاوج، قد يكون الغرض من الأغاني هو جذب الإناث. |
erkek spermini, poleni, çiçekten çiçeğe taşırlar ve çiçeklerden karşılığını polen ve nektar şeklinde alırlar. | TED | يتقاضون رواتبهم كحبوب اللقاح والرحيق ، لنقل الحيوانات المنوية من الذكور ، وحبوب اللقاح من زهرة الى زهرة. |
Hepsi beyaz, erkek, ve evli, öyle mi? | Open Subtitles | كلهم من البيض كلهم من الذكور كلهم متزوجون .. هاه؟ |
Her şeye rağmen, yeterli sayıda erkek ve dişi çıkıyor ama bu Nil timsahı yavruları şu anda çok daha ciddi bir tehditle yüz yüze. | Open Subtitles | إجماليا, يفقس ما يكفى من الذكور والإناث ولكن صغار تمساح النيل هذه تواجه تهديدات فورية كثيرة في حياتها |
Hem dişi, hem erkek üreme organın olduğunu söyledik. | Open Subtitles | كان لديك على حد سواء أجزاء من الذكور والإناث الإنجابية. |
- Çünkü deniz atlarında bebeği erkek olanlar taşıyor. | Open Subtitles | لأنه مع حصان البحر، هو من الذكور. أنها تحمل الرضع. |
Burada dişi için yarışacak kadar erkek var. Ama acaba yarışacaklar mı? | Open Subtitles | يوجد عددٌ كافٍ من الذكور للسّباق المحموم، لكن هل هم في مزاجٍ جيد؟ |
Aletlerden anlamak da o erkek mitosunun parçası. | Open Subtitles | لكنهم أيضا استخدام الأدوات بشكل فعال جدا، هو جزء آخر يعتقد أن الطبقة العاملة من الذكور. |
Söylememe gerek yok herhalde, erkeklerin dikkatini çekerdim. | Open Subtitles | في الحقيقة, لا داعي للقول, أني جذبت إنتباه الكثير من الذكور |
Yanan erkeklerin hepsinin vücutlarında bıçak izleri varmış. | Open Subtitles | وكان جميع الضحايا من الذكور شقوق شديدة كثيرة في أجسادهم |
Sadece erkeklerin olduğu bir Grease yapımında Rizzo rolündeyim. | Open Subtitles | أنا امثل البطولة بدور ريزو في شركة انتاج كلها من الذكور من الشحوم اهلا اهلا اهلا |
Bu durum memelilerde empati üzerine yapılan tüm araştırmalarda geçerli, dişiler erkeklerden daha çok empati sahibi. | TED | وهذا صحيح بالنسبة لكل الدراسات حول التعاطف لدى الثدييات بأن الإناث لديهم قدرة أكبر على التعاطف من الذكور. |