Üçü de bizimle evlenirse harika olur! | Open Subtitles | سيكون من الرائع لو دعونا ثلاثتنا للعشاء و ليتزوجوننا |
Buna gerek olmayacak. Yardım etmek isterlerse harika olur ama bu çocuklar kendilerini adayacaklardır zaten. | Open Subtitles | أعني , أنه سيكون من الرائع لو ارادو المساعدة لكن هؤلاء الاطفال سيكونون ملتزمين |
Cam Maske'yi Seul'e getirirsen harika olur. | Open Subtitles | سيكون من الرائع لو تمكنا من إحضار القناع الزجاجي إلى سيؤول |
Yuvarlak birşeylerin varsa harika olur, karartılmış küçük bir eşya, eski bir çaydanlık gibi. | Open Subtitles | سيكون من الرائع لو كان لديكي شيء في الأرجاء قديم بعض الشيء كإبريق شاي قديم مثلاً |
O poşetteki uyuşturucularla gidebilirsem harika olur. | Open Subtitles | سيكون من الرائع لو غادرت برفقة تلك المخدرات الموجودة في الحقيبة. |
Bizim merkezin temizlik sendikasında olmadığını biliyorum ama seramoniden önce odanın temizlenmesine izin verirsen, harika olur. | Open Subtitles | اعلم ان فريقنا ليس من نقابة البوابين لكن سيكون من الرائع لو كان مسموح لنا ان ننظف المكان قبلها |
Ne var biliyor musun, sen de evde olup bitene biraz daha odaklanabilirsen harika olur. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً؟ سيكون من الرائع لو استطاعت التركيز أكثر بقليل على ما يجري في المنزل أيضا |
Eskiden olduğu gibi bana kitap okusan harika olur. | Open Subtitles | سيكون من الرائع لو قرأت لي قليلا كما أعتدت ان تفعل |
Terfi edersen gerçekten harika olur. | Open Subtitles | سيكون من الرائع .. لو حصلت على ترقية |
Böyle bir gün gelirse harika olur. | Open Subtitles | .سيكون من الرائع لو حصل ذلك |