"من الرخام" - Traduction Arabe en Turc

    • mermer
        
    • mermerden
        
    • mermeri
        
    Genelde üç çeşit mermer vardır: Beyaz, oniks ve yeşil mermer. Open Subtitles عموما ، هناك ثلاثة انواع من الرخام الابيض ، والجزع والاخضر
    mermer bir heykel bize el sallayabilirdi; kristal yapıyı meydana getiren atomlar, zaten hali hazırda ileri geri titreşiyorlar. TED يستطيع تمثال من الرخام التلويح بيده لنا: الذرات التي تكون.. هيكله البلوري تتذبذب كلها يمنة ويسرة كل مكان.
    Ona ister melek al, ister koyun. İstersen mermer yaptırarak ödeşmiş ol. Open Subtitles نعم ، انت يمكنك ان تشتري لها شاهدا من الرخام تضعه على قبرها
    mermerden yapılmış bir sığınak olarak gördüğün beni koruduktan sonra... Open Subtitles هل فعلا يمكنك ان تنظري الى كملجئ مصنوع من الرخام
    Sizin için saf mermerden bir şömine yaptırdım, iki kat yüksekliğinde. Open Subtitles لقد جعلتهم يبنون لك مدفئة من الرخام الصلب ، بعلو دورين
    Karmaşıklıkla boşluğu doldurmaya alışkın olmak yerine, içindeki figürü ortaya çıkarmak için bir çekiç ve keski alıp bir parça mermeri yontup biçmişti. TED بدلا من ملئ الفراغ برسومات أخذ مطرقة و منقاشا و نحت في قطعة من الرخام لكي يظهر الشكل المخفي داخلها.
    - Ve batması için mermer bir küllük. Open Subtitles ومنفضة سجائر من الرخام لإرسالها إلى القاع
    Silahı tekrar şala sardı ve lekeli mendil ve batmalarını sağlamak için bir de mermer küllüğü sardı. Open Subtitles وعندها يضع المسدس في الوشاح المسروق ويضيف المنديل الملون ومنفضة سجائر من الرخام للتأكد من أن جميعها تغرق إلى أسفل
    Babasının kafasını mermer bir kül tablasıyla ezdi. Open Subtitles فقامت بضرب أبيها على رأسه بمنفضة رماد من الرخام
    Babasının kafasını mermer bir kül tablasıyla ezdi. Open Subtitles فقامت بضرب أبيها على رأسه بمنفضة رماد من الرخام
    Neden senin rahat yattığını gördüğümüz mezar açıp mermer çenelerini attı dışarı seni? Open Subtitles وقد رايناك توضع فيه بسكون فتح فكيه الثقيلان جدا الذين من الرخام لتقذفه منه مرة اخرى
    Yıllar sonra bir prens, Michelangelo'nun atölyesine gelmiş ve üstadı, 5,5 metre uzunluğundaki mermer bloğa bakarken bulmuş. Open Subtitles بعد ذلك بسنوات،قام امير بزيارة استديو مايكل انجلو ووجده يحدق بكتله من الرخام طولها 18 قدماً
    3 yıl sonra, o mermer blok Davut'un heykeli olmuş. Open Subtitles بعد ذلك بثلاث سنوات تلك الكتله من الرخام كان تمثال ديفيد
    Xanadu dağı 100 bin ağaç, 20 bin ton mermerden oluşmakta. Open Subtitles ...مائة ألف شجرة عشرون ألف طن من الرخام ...مكونات جبل زنادو
    Demiş ki: "Ben bu şehri tuğladan yapılmış buldum ama mermerden yapılmış bıraktım. Open Subtitles قال لقد تسلمتها مبنيه من الحجاره و أتركها مبنيه من الرخام
    Myka'nın dediğine göre obje mermerden bir kâseymiş. Open Subtitles إذن مايكا تقول بأن القطعة الأثرية هي وعاء من الرخام
    Bu gördüğün çıplak hatun tamamen mermerden yapılmadır. Open Subtitles والآن , هذه فتاه عارية مصنوعه بالكامل من الرخام
    Devasa duvarları vardı ve bu duvarların içindeki binalar, taş ve mermerden yapılmıştı. Ve kiliseler, ne güzel kiliselerdi. Open Subtitles كان لديها جدران هائلة، وداخل الجدران هناك مباني من الرخام والحجر وكنائس، ليست كغيرها.
    İtalyan mermeri şöminesinin... önüne kurulduğunda... kakaosunu yudumlarken ve hasat dolunayını seyrederken. Open Subtitles ليس وهي تملك أمامها مدفئة من الرخام الإيطالي تحتسي الكاكاو وتنظر إلى القمر
    Yani 2 tonluk mermeri parçalayıp evinin önüne mi serpti? Aynen öyle. Open Subtitles وأخذ طنان من الرخام وقام بنشرها على الطريق
    Yetmiş kiloluk mermeri başının üstüne kaldırmıştın. Open Subtitles أنت تحملين 68 كليوغرام من الرخام فوق رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus