Her ne istersen. Ben şunu bilirim, evlilik dışı yaşayacağın bir haftan var. | Open Subtitles | أيّما تشاء، ما يهمّني هو أن تنال أسبوع أجازة من الزواج. |
Diyorum ki, onlara bir hafta evlilik dışı yaşamalarını söyleyin. | Open Subtitles | -أقول أن نمنحهم أجازة أسبوعاً من الزواج . |
Benim için seninle evlenmek kadar mükemmel hiçbir şey olamaz. | Open Subtitles | اعتقد بأن لاشيء افضل من الزواج بكِ بالنسبة ليّ |
Birçok kadının 15 yaşındaki Evliliğin ardından kazanmaktan çok alıyorsunuz. | Open Subtitles | انتاخذتاكثر مما اخذته معظم النساء بعد 15 سنه من الزواج |
Evliliğin bunu atlatamayacaksa nasıI bir evlilik bu? | Open Subtitles | حسنا, اذالم يكنزواجكيمكنهتعديهذا.. فاي نوع من الزواج ذلك ؟ |
Ve birçok Hintli kız ve erkek oralarda evlenip... yabancılardan bile daha başarılı evlilikler kurmuşlardır. | Open Subtitles | ..وقد إقترنوا بفتيات وفتيان هنود وكونوا زيجات أكثرنجاحاً من الزواج بالأجانب |
İlk evliliğimden olan kızım sizin büyük bir hayranınız. | Open Subtitles | إبنتى من الزواج الأول من كبار المعجبين |
Çünkü biliyor musun? En son baktığımda Rick ve Fred'in evlilik dışı bir haftaları vardı ve bir daha hatırlat bana, biz kiminle evliyiz? | Open Subtitles | لأنكِ كما تعلمين بآخر مرّة تفحصت بها ذلك وجدت أن (فريد) و(ريك) بأسبوع أجازة من الزواج. |
Angela'nın evlilik dışı bir çocuğu varmış ve annesinden gizlemiş. | Open Subtitles | وإكتشفتُ أن (انجيلا) حصلت على ولدٍ من الزواج وإخفتهُ من والدتها |
Bir hafta evlilik dışı yaşam. | Open Subtitles | -تصريح حرية، أجازة أسبوع من الزواج . |
Bir hafta evlilik dışı yaşam gibi bir şey. | Open Subtitles | -إنّه مثل أسبوع اجازة من الزواج . |
Beni sevdiğini, ama evlenmek istemediğini söylüyorsun, neden? | Open Subtitles | إذن ليس من العدل أن تقولى لى أنك تحبيننى و لن تتمكنى من الزواج بى ، بدون أن تخبريننى عن السبب |
Fakat hemen evlenmek yerine bazen öyle olur ki, biz en son evleniriz. | Open Subtitles | و لكن بدلاً من الزواج بسرعة يحدثُ أحياناً أننا نتزوج أخيراً |
Seninle evlenmek isteyip istemediğini imalı bir şekilde sordum. | Open Subtitles | لقد سألتها كشيء من الدعابة إن كانت لا تمانع من الزواج بك |
İki tane feci başarısız sonuçlanmış Evliliğin yükünü taşıyorum. | TED | مررت بتجربتين ملحميتين خائبتين من الزواج. |
Eşcinsel evliliği savunanlar ise üremenin Evliliğin tek amacı olmadığını dile getiriyor. Hani ömür boyu sürecek karşılıklı sevgi ve bağlılık? | TED | والمدافعون عن الزواج لنفس الجنس يقولون لا، الإنجاب ليس الهدف الوحيد من الزواج. ماذا عن رباط الحب المتبادل والإستمرار مدى الحياة؟ |
Evliliğin bunu atlatamayacaksa, nasıI bir evlilik bu? | Open Subtitles | اذا لم يكن الزاوج يستطيع انقاذ ذلك , فاي نوع من الزواج هو؟ |
Sekiz yıllık bir evlilik nasıl böyle biter? | Open Subtitles | كيف يمكن لثمانية أعوام من الزواج أن تنتهي بهذه الطريقة ؟ |
Böylece annenle evlenip kral olabilecekti! | Open Subtitles | لكي يتمكن من الزواج بأمك و يصبح الملك |
Bu belgeyle servetimi ve mal varlığımı üç eşit pay hâlinde ilk evliliğimden olan kızım Elvira Louis Blake'e eski eşim Leydi Elizabeth Mary Sedwick'e ve yeni kurmuş olduğum Blake Sanat Vakfına bırakıyorum." | Open Subtitles | اترك كل ثرواتى وعقاراتى ان تُقسم الى ثلاثة اقسام متساوية بين ابنتى من الزواج السابق... |
3 milyon doları 6 ay için donduruyorum ve sizi 6 aylık zorunlu evliliğe mahkûm ediyorum. | Open Subtitles | سوف أجمد الثلاث ملايين دولار لمدة ستة أشهر وأحكم عليكم بستة أشهر من الزواج الجاد |
28 yıllık evlilikten sonra tek gizem bulaşık makinesini kimin boşaltacağı oluyor. | Open Subtitles | بعد 28 عاما من الزواج, الغموض الوحيد هو من سيفرّغ غسالة الأطباق |