"من السكر" - Traduction Arabe en Turc

    • şeker
        
    • Şekersiz
        
    • şekerli
        
    • şekerin
        
    • şekerden
        
    Brezilya ve Küba'dan 50.000 metrik ton şeker ithal ediyoruz. TED نحن نستورد 50،000 طن متري من السكر من البرازيل وكوبا.
    10 ve 11 ham şeker, bir ay öncesine kadar pound başına 7.65 ile 8 sent arasındayken son açılışta, fiyat verilmedi. Open Subtitles قبل شهر 10 و11 من السكر الخام حددت بسعر 7 وخمسة أثمان الى 8 سنت للرطل في الافتتاح الاخير لم يحدد سعرها
    Tencereye şeker ve tereyağı... portakal suyu ve rendelenmiş portakal kabuğu koyuyorum. Open Subtitles ولديّ مزيج من السكر والزبدة وعصير البرتقال وكمية كبيرة من قشر البرتقال
    Evet, tamam. Az yağIı, Şekersiz yoğurtlu muzlu çörek istiyor. Open Subtitles حسناً، هي ستأخذ فطيرة موز قليلة الدسم وخالية من السكر
    İki şekerli bir çay istedi. Open Subtitles طلب منى فنجان من الشاى و قطعتين من السكر
    şekerin artık üzerimdeki etkisini açıkça göstermesiyle ve Amata'daki mahvoluşa tanıklık etmem nedeniyle... Open Subtitles مع وضوح الـتأثيرات السلبية علي من السكر و مشاهدة تأثيره على مجتمع أماتا
    Yani temel olarak karaciğerinize yüksek seviyede bir şeker dalgası gönderiyorsunuz. Open Subtitles فبكل بساطة لدينا هذه الموجه من السكر التي تذهب الى كبدك
    Tek seferde 30 litre demliyorum. ve hâlâ sıcakken, birkaç kilo şeker ekliyorum. TED أخمر 30 لترا من الشاي تقريبا في كل مرة، ثم وحين لا يزال ساخنا، أضيف بضع كيلوات من السكر.
    Dükkanda şeker tabakalarına yazmaya yarayan şu makinelerden biri vardı. TED كان المتجر يتوفر على إحدى تلك الآلات التي يمكنها الطباعة على ألواح من السكر.
    Benim kendi ülkem, Uganda'nın Avrupa birliğine 50.000 metrik ton şeker ihraç etme kotası bulunuyor. TED مدينتي، يوغندا لديها حصص لتصدير 50،000 طن متري، من السكر لسوق الإتحاد الأوروبي.
    Ve azıcık şeker yemek, daha fazlasının yenmesine yol açıyor mu? TED وهل تناول القليل من السكر يجعلك تطلب المزيد؟
    Bütün şeker çeşitlerini düşünelim. TED إذاً، لنتفكر في كل تلك الأنواع المختلفة من السكر.
    Fincan tabağının üzerinde iki paket şeker vardı. TED وعلى طبق الفنجان كان هنالك ظرفين من السكر
    Bu 15 gece boyunca, günde 6 parça şeker ve 2 bisküvi ile yürümek demek. Open Subtitles ذلك يعنى السير مع 6 كتل من السكر وقطعيتن من البسكويت فى اليوم
    Hiç durmaksızın şeker yığınına üşüşen karıncalar gibi. Open Subtitles واحداً تلو الآخر كالنمل المنجذب لكومة من السكر
    Fakat New York kadınları Şekersiz bir hayatı kabul etti mi acaba? Open Subtitles ولكن هل النساء نيويورك استقر لوجود الخالية من السكر كذلك؟
    Ben fındık ile çikolata, Şekersiz, ve çikolata. Open Subtitles لدي الشوكولا ، الخالية من السكر والشوكولامع البندق.
    Şekersiz sakız da tatlandırıcı olarak sorbitol kullanılır. Open Subtitles اللبان الخالي من السكر يستخدم السوربيتول كمحلي
    Pudra şekerli Fransız tostunu da ekleyebiliriz. Open Subtitles من الممكن بعض الخبز الفرنسي مغطي ببعض من السكر
    Pudra şekerli Fransız tostunu da ekleyebiliriz. Open Subtitles من الممكن بعض الخبز الفرنسي مغطي ببعض من السكر
    O kadar çok seviyormuş ki dişleri şekerden dolayı çürümüş ve kararmış. Open Subtitles ولع كبير جدا حتى اصبحت اسنانها متعفنه وتحولت لونها للاسود من السكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus