"من السكّر" - Traduction Arabe en Turc

    • şeker
        
    Sialik asit bizim yediğimiz türde bir şeker değildir. TED حمض السياليك ليس ذاك النوع من السكّر الذي يؤكل.
    şeker küplerinden piramit yapmaya kalkışman benim suçum değil. Open Subtitles إنها ليست غلطتي كونك قرّرت صنع هرمٍ من السكّر.
    Küba tamamen özgür olacaksa sadece şeker konusunda değil her konuda özgür olacak. Open Subtitles إذا كان مقدرا لكوبا أن تكون حرّة بشكل تام فيحب أن تكون مهمّة ليس بسبب محصولها من السكّر فقط
    Her ne kadar, bu kadar şeker ve düdüğün iyi bir fikir olmadığını düşünsem de.. Open Subtitles بالرغم من أنّي لست متأكّداً من أن أطنان من السكّر والصافرات جيدة سوية.
    şeker ve karbonattan yapılmış diyet hapları satmak yasadışı ama. Open Subtitles كان هناك شيء غير قانوني حول بيع حبوب الحمية المصنوعة من السكّر وبيكربونات الصودا.
    Dışı şeker kaplı kremalı bardak yapsak kahvenin içinde çözünse nasıl olurdu? Open Subtitles ماذا لو جعلنا القشدة من السكّر وبذلك تذوب في القهوة؟
    Bir daha süt, buğday ve şeker kullanmak yok. Open Subtitles (لا مزيد من (الألبان) , لا مزيد من (القمح) , لا مزيد من (السكّر.
    - İki şeker. Open Subtitles . قطعتان من السكّر
    Helen Lovejoy bana dedi ki ünlü kurabiyesini ve kekini kilisenin satışı için yapıyormuş ve içine şeker yerine tuz koyuyormuş! Open Subtitles إذا، (هيلين لوفجوي) أخبرني أنها صنعت ،كعكها الشهير كي تبيعه من أجل الكنيسة وقد وضعت الملح بدلا من السكّر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus