"من السوق" - Traduction Arabe en Turc

    • Marketten
        
    • pazarın
        
    • pazar
        
    • piyasadan
        
    • Alışveriş merkezinden
        
    -Ben de Marketten yeni döndüm. Open Subtitles يا رجال، أنا فقط حصلت على العودة من السوق.
    Sonra, bir gün ben Marketten döndüğümde kızım gitmişti. Open Subtitles ثم يوم ما عندما رجعت من السوق ابنتي إختفت
    bu gerçekten bir ticari girişim pazarın çok zorlu bir kesimini içeriyor. TED انها فعلا مشروع تجاري. والذي يتناول جزء صعب من السوق.
    yani, pazarın bu segmentine yönelen insan merkezli bir yaklaşım olmamıştır. Bunu düşünmenin önemli olduğuna gerçekten inanıyorum. TED لذلك فانه لم يوجد نهج يركز على الأنسان لمعالجة هذا الجزء من السوق ، لذلك نحن نعتقد انه من المهم جدا ان نفكر بذلك
    Pekala, pazar payını azaltmak gerçekten hükümetlere ve sivil topluma yöneliktir. Daha iyi olduğumuzu göstermeliyiz. TED حسناً، الحد من السوق هي خطوة تقوم بها الحكومات والمجتمع المدني, علينا أن نظهر أننا أفضل.
    Çocuğun teki iki gözünü birden çıkarınca piyasadan çektiler. Open Subtitles نعم ، اخرجوها من السوق عندما فقعت عينيّ طفل ما
    Alışveriş merkezinden gelen tahminler, ilk başta düşündüğümüzden daha düşük. Open Subtitles التقديرات التي وردتنا من السوق أقل بكثير مما كنا نتوقع
    Evet, ama bakterilerin büyüme mekanizmaları hakkında bilgisi olan herkes soğuk ürünlerin Marketten çıkmadan hemen önce alınması gerektiğini bilir. Open Subtitles نعم، لكن من يعرف شيئا عن ديناميكية نمو الجراثيم المعروف أنك تأخذ طعامك المبرد وقت الخروج من السوق
    Onları bunlar doyurur Marketten alacağınız bir tanecik ürün değil. Open Subtitles هذا ما سيملاء بطنيهما وليس صنف واحد من السوق
    Öğle yemeğinde görüşürüz. Kayısı kurusu dışında Marketten istediğin başka bir şey var mı? - Hayır. Open Subtitles أراك في الغذاء , أتحتاج أي شئ آخر من السوق عدا المشمش ؟
    Annemden para al da Marketten bir tane jeneratör al. Open Subtitles خذ المال منها و ابتاع مولد كهربائي من السوق
    Mevcut tahminlere göre çatışma alanlarındaki taşlar pazarın sadece yüzde 15'ini oluşturuyor. Open Subtitles التقديرات الحالية تقول أن الماس المتنازع عليه يمثل 15% فقط من السوق
    Tüm ekipler çaktırmadan pazarın doğu kısmına doğru hareket edin. Open Subtitles جميع الفرق تحركوا إلى الجهه الشرقية من السوق من دون لفت الإنتباه
    pazarın bu segmentinin dünyanın diğer bölgelerinden paraşütle inen şirketler tarafından yapılabileceğini sanmıyorum. ve pazarın içinde sadece satış ve ürün dampingi TED انا لا أعتقد انه يمكن معالجة هذا الجزء من السوق من قبل شركات توجد في مكان اخر من العالم, ومجرد إلقاء المنتجات وبيعها في الأسواق.
    dediler. Ama sonra bu pazar fikrinin Alışveriş merkezinden daha kârlı olduğunu fark ettik çünkü temel olarak satış yapacak daha fazla dükkanları vardı. TED ولكن بعدها أدركنا جميعا أن هذه الفكرة من السوق المفتوحة مربحة أكثر بكثير من فكرة السوق المغلقة لأنه كان لديهم أساسا محلات بيع أكثر
    Eğer onları gece yarısına kadar pazar yerinde tutarsak avantaj bize geçer ve savaşı kazanırız. Open Subtitles إذا تركناهم بساحة المدينة , بالقرب من السوق حتى منتصف الليل, حيث سيكون لنا الأفضلية, سوف ننجح.
    "Hangi evli Palm State siyaset adamının pazar yakınında kokain ve zeytinyağı dolu bir dairesi var?" Open Subtitles يملك شقة سرية قريبة من السوق وتحتوي الكثير من المواد المعطرة وزيت الزيتون؟
    Köpüğü piyasadan çektiler çünkü zehirli olduğu ortaya çıktı. Ama bana sorarsan, onu yiyecek kadar salaksan, ölmeyi de hak ediyorsun demektir. Open Subtitles لقد أخرجوا الرغوة من السوق لأنهم وجدوها مسممة لكن إن سألتني ، إن كنت غبياً كفاية لتأكلها فتستحق الموت
    Arkadaşım Kim, bana; Sponge'ın piyasadan çekildiğini söyledi. Open Subtitles صديقتي كيم أخبرتني أن الاسفنج قطع من السوق
    IBM'in burayı Apple ile rekabet etmek için kurduğunu biliyoruz ve onları piyasadan silmek için bir bilgisayar yapmaya çalışıyorsunuz. Open Subtitles الآن، نحن نعلم ان اي بي ام اقامت هذا المكان لتنافس أبل وأنكم تعدون العدة لصنع كمبيوتر شخصي يزيلهم من السوق
    Sentoks gazını, Alışveriş merkezinden çok daha kalabalık yerlerde... serbest bırakmaktan başka çarem kalmayacak. Open Subtitles فما من خيار أمامي سوى أن أطلق غاز الأعصاب في مأهولة بالسكان أكثر من السوق التجاري
    Evet evet, boşver onları. Bak Alışveriş merkezinden ne aldım. Open Subtitles أجل ، أجل ، أياً كان انظر ماذا اشتريت من السوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus