"من الصخور" - Traduction Arabe en Turc

    • kaya
        
    • bir taş
        
    • kayalık
        
    • çok taş
        
    • kayadan
        
    kaya içinde ilerlediğimiz her bir milde içimizden birini kaybederiz. Open Subtitles قطع الرؤوس. كل ميل من الصخور ننتقل نفقد واحد منا.
    Cenote delikleri bu zayıflayan kaya çıkıntılarının üzerinde milyonlarca yılda şekillendi. Open Subtitles فوق هذه الحافة من الصخور الضعيفة تكونت السينوتي، بعد ملايين السنوات.
    Yüzeyden bakınca görmüyorsun ama köprünün hemen altında epey bir kaya var. Open Subtitles لا يمكنك رؤيتها من السطح، ولكن هناك من الصخور ما يكفي لتخدعك
    Güç ise yüzyıllar boyu dimdik duran eski bir taş ev. Open Subtitles القوة مثل المبنى المبنيّ من الصخور القديمة والذي يبقى صامداً لقرون
    kayalık, ardından çöl ve tekrar kayalık. Open Subtitles صخور، صحراء مهجورة وهناك المزيد من الصخور
    Lordum, size daha çok taş bulacağım. Open Subtitles . سيدي , سأحصل لك على المزيد من الصخور
    Lütfen elleri ve ayakları her daim kayadan uzak tut. Open Subtitles لذا رجاءً، ابقِ يديك ورجليك نظيفة من الصخور طوال الوقت
    İrlandalı dev, denize çok sayıda kaya fırlatarak İskoçya kıyısına köprü görevi görecek olan taşları yarattı. TED فألقى العملاق الإيرلندي ما يكفي من الصخور في البحر ليصنع جسراً من الحجارة يصل للساحل الاسكتلندي.
    Ve biraz mika, yumuşak kaya kireç taşı. Open Subtitles وبعض أنواع أخرى من الصخور مثل ميكا و شيل و الحجر الجيرى
    Neredeyse 4 ton kaya yolumuzu engelliyor. Open Subtitles هناك أربعة أطنان مترية من الصخور تعوق طريقنا. كلا.
    Bugün bir kase dolusu kaya götürsem bile umrumda olmaz,tamam mı? Open Subtitles لا يهمني إن وضعت طبقاً من الصخور اليوم حسناً؟
    Bir günde 2500 santimetreküp kaya ve toprak çıkarsa... 365 günde ne kadar çıkar. Open Subtitles 2500سنتيمتر مكعب من الصخور والتراب فى اليوم لمدة 365 يوم
    2500 santimetreküplük bir kaya 365 günde toz olur. Open Subtitles 2500سنتيمتر مكعب من الصخور والتراب فى اليوم لمدة 365 يوم
    Sen hiç kimseye hükmetmiyorsun ki... bir avuç kaya... ve kumdan başka. Open Subtitles أنت لا تحكم شيء لكن كومة من الصخور و الرمل.
    Yerin çok altında, Asya ile çarpışıyor, büyük bir kaya kütlesi oluşturuyor. Open Subtitles وهي ارض عميقة خلق اصطدامها بآسيا كتلة ملتوية من الصخور
    İki dakika içinde üstüne beş ton kaya yığılır. Open Subtitles في خلال دقيقتين سيكون جبل من الصخور فوقك
    Kuzey ucunda meşe ağacı olan uzun bir taş duvar var. Open Subtitles -أنه حقل ذو طابع مميز به جدار من الصخور وشجرة بلوط ضخمة
    Nehirleri, okyanusları ve bitkisel hayatı ile gelişmiş bir gezegeni yararsız bir taş yığınına döndürdü. Open Subtitles ...توغلت بالكوكب المزدهر مع الأنهار والمحيطات والحياة النبات الأولية وتبلورت في كتلة عديمة الفائدة من الصخور
    Bu bir taş daire. Open Subtitles المكان عبارة عن دائرةٍ من الصخور
    Evet. Etraf sık kayalık. Open Subtitles نعم, ليس الكثير من الصخور هناك خارجا
    Sana daha çok taş kullanalım demiştim. Open Subtitles أخبرتك أننا نحتاج المزيد من الصخور
    Erimiş kayadan oluşmuş kusursuz bir yarım küre. Open Subtitles تبدو كشكل نصف كروي الشكل من الصخور المذابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus