"من الظلال" - Traduction Arabe en Turc

    • gölgenin içinden
        
    • Gölgelerin arasından
        
    • gölgeler
        
    • gölge var
        
    • " Gölgelerden
        
    • gölgelermiş onlar
        
    Sonra gölgenin içinden çıktı ve gülüşlerini kana buladı. Open Subtitles ثم خرج من الظلال وضحكاتهم امتزجت بالدماء
    O gölgenin içinden çık bakalım, züppe. Open Subtitles .. اخرج من الظلال ايها المتأنق
    Gölgelerin arasından çıktı ve karşımda durup bana baktı. Open Subtitles خرجت من الظلال و وقفت تنظر إلي
    Gizli kalmak istemesine karşın onu Gölgelerin arasından çekip çıkarmanın bir yolunu bulabilirim. Open Subtitles "رغم رغبته في أن يظلّ خفيًّا إلاّ أنّي قد أجد وسيلة لانتزاعه من الظلال في النهاية"
    Hiçbir zaman bitmeyen gölgeler ve geometrik şekiller. Open Subtitles من الظلال والهندسية الأشكال التي لا تنتهي أبدا.
    Şehrimiz çok cazip genç dostlar ama dikkatli olun ışıkların şehrinde pek çok gölge var. Open Subtitles عالمنا عظيم أيها الأصدقاء ، لكن إحذروا مدينة الأضواء لها قوالب عديدة من الظلال
    Nasıl gölgelermiş onlar? Open Subtitles أي نوع من الظلال هذه؟
    Birden bire Hollywood'dan bu çocuk Gölgelerin arasından çıkıp geliyor. Open Subtitles يخرجك من الظلال
    Gölgelerin arasından Evlerine doğru giderken Open Subtitles يهيمون عبر منزل من الظلال
    Senin için Gölgelerin arasından çıkma zamanı, Junuh. Open Subtitles حـان الوقت لتتجلى من الظلال (جونـا)
    c:#0080FFArkadas sen de düsecek olursan,... c:#0080FF... gölgeler içinden baska bir arkadas yerini alacak. Open Subtitles اذا سقطت ارضا ايها الصديق فسيحل صديق قادم من الظلال محلك
    Dünyayı gölgeler ardından yönetmeye çalışmış bir yaratık. Open Subtitles الوحش الذي حاول أن يحكم العالم ..من الظلال
    Bir gölge var, hepsi bu. Open Subtitles نوعاً ما من الظلال. هذا كل شيء
    Onbir bin mil uzakta ocak güneşinin, Tokyo zemininde devindirdiği uzun gölgeler arasında hareketsiz duran tek bir gölge var;... Open Subtitles بالخارجوعلىبعد" إحدى عشر ألف ميل ظل وحيد يبقى ثابتا ضمن مجموعة كبيرة من الظلال المتحركة ذلك هو ضوء يناير يلتقي بأرض طوكيو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus