Bana kalırsa, toplumumuzda bir sürü de aç sanatçı var. | Open Subtitles | أود أن أقول مجتمعنا لديه الكثير من الفنانين يتضورون جوعا |
Evet bir sürü sanatçı işe alıp teknoloji firması kurup inanılmaz bir sonuç elde edebilirsin. | TED | وأجل، يمكنك توظيف مجموعة من الفنانين وتقوم ببناء شركة تكنولوجية وتحصل على أرباح هائلة. |
Bazı büyük sanatçılar çıldırır ya da intihar eder. | Open Subtitles | كثيرا من الفنانين اصيبوا بالجنون او ماتوا منتحرين |
Geçmişime gelince, dünyanın en harika şehirlerinden birinde sevgi dolu ve yetenekli sanatçıların olduğu bir ailede büyüyecek kadar şanslıydım. | TED | كخلفية، لقد كنت محظوظاً كفاية لأكبر في عائلة من الفنانين الموهوبين و المحبوبين في واحدة من المدن الكبرى في العالم. |
O, rock 'n' roll gitarın yenilikçilerinden biri ve hakikatten dünyeviye geçen sanatçılardan biri. | TED | إنها واحدة من المبدعين لجيتار الروك أند رول، وواحدة من الفنانين الأوائل المنتقلين من الإنجيل إلى العلمانية. |
Poirot, Poirot, geri dön. Beni burada bırakamazsın, bütün bu sanatçılarla. | Open Subtitles | ولكن, بوارو, لايمكن ان تغادر هكذا فى وجود كل هذا الحشد من الفنانين |
Bir grup sanatçı duvarın üstüne, gerçek boyutlarda bir tank çizmeye karar verdi. | TED | قرر مجموعة من الفنانين رسم دبابة بحجم حقيقي على جدار. بمقياس مطابق. |
Bir çok sanatçı için bu sezgilerine aykırı. | TED | انه نوع من الحدس بالنسبة لكثير من الفنانين. |
Bu gibi efektler binlerce saatinizi alır ve yüzlerce gerçekten yetenekli sanatçı gerektirir. | TED | مؤثرات مثل هذه تتطلب آلاف ساعات العمل ومئات من الفنانين الموهوبين بشدة. |
Ve Big Viz, iki görsel sanatçı tarafından hazırlanmış 650 çizimden oluşuyordu. | TED | والمعنى الكبير هو تشكيلة من 650 رسماً قام برسمهم أثنين من الفنانين البصريين |
Sirkle birlikte İsviçre'deyken birkaç sanatçı parasını dolara çevirmiş, oradan tur için Almanya'ya geçmişlerdi. | Open Subtitles | عندما كنا بسويسرا مع السيرك والعديد من الفنانين غيروا عملاتهم إلى الدولار قبل أن يذهبوا بجولة إلى ألمانيا |
Ailesinin parası vardı... ama, tırnak içinde, işeyip gezen... uyuşturucu bağımlısı sanatçı tipi vardı. | Open Subtitles | لقد كانت عائلته غنية. لكنه كان من الفنانين المقتبسين، المتصوفين. |
Oraya erken gideceğiz, çörekleri bırakacağız ve sanatçılar showa başlamadan gitmiş olacağız. | Open Subtitles | سنذهب هنالك مبكرا .. نوصل الكب كيك ونرحل قبل قدوم أي من الفنانين |
Bilirsiniz, normalde yalnız çalışılır, ve bir galeride sunum yapılır, ama burada, eserlerim canlanıyordu, ve başka bazı sanatçılar da benimle çalışıyorlardı. | TED | تعلمون، غالبا ما تعمل في عزلة، من ثم تعرض عملك في صالة فنون، ولكن هنا، العمل كان ينهض حيا. وكان به عدد من الفنانين الآخرين يعملون معي. |
İşe yaramaz sanatçılar olarak da adlandırılırız, ama, daha çok kooperatifiz. | Open Subtitles | أحيانا نحن الفنانين "المختلة، ولكن، اه، ومعظمهم من الفنانين المتعاونين. |
Özel vakıflar, para yardımı yapan burs ve destekçiler, ancak sanatçıların büyük çoğunluğu bundan habersiz. | TED | هناك مؤسسات خاصّة، منح ورُعاة يقدّمون المال، باستثناء أنّ الأكثرية العظمى من الفنانين لا يعلمون بشأن هذه الفرص. |
Orada Papalar kalmış ve Raphael okulundan etkilenmiş sanatçıların freskleri varmış. | Open Subtitles | اقصد سكنها البابوى وتحتوى على لوحات فنية من الفنانين المختلفين المتخرجين من مدرسة راشيل |
Ben söyleyebiliriz sanırım ben sanatçıların bir sürü almak. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكن ان تقول انى اخذ الكثير من الفنانين الاخرين. |
sanatçılardan oluşan bir topluluğun arasına yerleşmişim gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنني إخترت الإستقرار وسط مجموعة من الفنانين |
Devasa şirketler, özgünlüğün sulandırılmış versiyonlarını satmak için sanatçılardan çalıyor. | Open Subtitles | شركات عملاقة تسرق من الفنانين لتبيع نسخاً طبق الأصل عديمة القيمة |
Bu çalışmayı yaratıcı liderlikten çalışma arkadaşım Becky Bermont ile yaptım. sanatçılardan ve tasarımcılardan liderlik anlamında neler öğrenebiliriz? | TED | ان هذا العمل قمت به مع الزميل بيكي بيرموت عن القيادة الإبداعية . ماذا يمكننا ان نتعلم من الفنانين والمصممين لكيفية قيادة؟ |
Çok büyük sanatçılarla çalıştım ama bunun gerçek bir zirve olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | عملت مع الكثير من الفنانين العظماء ولكن أعتبر هذا أمراً إستثنائياً |