Acil durum istasyonları. Kaptan kontrol odasına. | Open Subtitles | مركز الطوارىء ، مركز الطوارىء من القائد إلى غرفة التحكم |
Biraz önce Şef'ten Kira'nın politikacılara rüşvet yolladığını öğrendim. | Open Subtitles | قبل قليل، سمعت من القائد المناوب أن كيرا يرشو السياسيين |
Kendinizi ne sanıyorsunuz bilmem ama bu olay için bizi Yüzbaşı Taylor görevlendirdi. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من تظنين نفسك لكن تم تكليفنا بهذه القضية من القائد تايلور |
Burada komutan kim? | Open Subtitles | من القائد هنـا ؟ |
Kaptan'ın seni başka bir yerde bırakmasını istemeyi düşünebilirsin. | Open Subtitles | يجب أن تفكر أن تطلب من القائد أن يقذف بك فى مكان آخر |
Şanslı Kaptan nasıl bu sabah? | Open Subtitles | من القائد المحظوظ الذي عمل هذا مُبكراً؟ |
Şef ten başka gemiyi daha iyi bilen biri yok. | Open Subtitles | لا أحد يعرف السفينة أفضل من القائد |
Şef ten haber aldın mı? | Open Subtitles | هل حصلت على شئ من القائد ؟ |
Ne de olsa kendimi mahvetmeden Yüzbaşı'yı mahvetmeliyim. | Open Subtitles | علي اي حال ,يجب ان اغضب من القائد لا ان اغضب من نفسي |
Yüzbaşı'nın evinde görüşürüz. En iyiyi sona saklayacağız. | Open Subtitles | سوف اراك فيما بعد الانتهاء من القائد |
Burada komutan kim? | Open Subtitles | من القائد هنا؟ |