"من القواسم المشتركة" - Traduction Arabe en Turc

    • ortak noktamız
        
    • ortak yanımız
        
    • yönünüz
        
    • yönümüz
        
    O zaman sanırım düşündüğümden de çok ortak noktamız var. Open Subtitles ثم أعتقد لدينا الكثير من القواسم المشتركة مما كنت اعتقد.
    Onunla çok fazla ilgilenmedim, ortak noktamız pek yoktu. Open Subtitles ، لم يكن لدىّ تعامل كبير معه قط . القليل من القواسم المشتركة
    Bu bizim ortak noktamız, hatırladın mı? Open Subtitles انها شيء واحد لدينا من القواسم المشتركة. تتذكر؟
    Babam gibi arsız bir canavar olunca pek ortak yanımız kalmamış oldu. Open Subtitles وبمجرد أن أصبح وحشا جاشعا مثل ابى, حسنا,نجن ليس لدينا الكثير من القواسم المشتركة.
    Seninle çok ortak yanımız var. Open Subtitles أنا و أنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Ortak çok yönünüz var. Open Subtitles لديكما الكثير من القواسم المشتركة.
    Duyduğuma göre çok ortak yönümüz varmış. Open Subtitles سمعت باننا لديا الكثير من القواسم المشتركة
    Benden hoşlandığını biliyorum. ortak noktamız da yok değil. Open Subtitles أنت تشبهينني، بيننا الكثير من القواسم المشتركة
    Biliyor musunuz, sizin ve benim, tahmin edebileceğinizden de çok ortak noktamız var Lord'um. Open Subtitles أتعرف, أنت وأنا لدينا العديد من القواسم المشتركة أكثر مما قد تتخيل, أيها اللورد
    İyi biri. Çok ortak noktamız var. Open Subtitles أنه رجل لطيف لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Baya ortak noktamız çıktı. Open Subtitles تبين أن لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Harika bir kızla tanıştım. Bir sürü ortak noktamız var. Open Subtitles لقد التقيتُ بفتاة ، وهي رائعة ويوجد بيننا الكثير من القواسم المشتركة
    Normalde, senle aramızda ortak noktamız olacağını düşünmemiştim. Open Subtitles انظر ، عادةً أعتقد أننا ليس لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Yani, senle benim, onlarla olduğundan çok daha fazla ortak noktamız var zaten. Open Subtitles أعني أنت وأنا لدينا أكثر من ذلك بكثير من القواسم المشتركة مما لدىّ معهم علي أية حال
    Ne kadar ortak noktamız olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كثيرا عن ما لدينا من القواسم المشتركة
    Ne kadar çok ortak yanımız var... Open Subtitles -يبدو أن لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    - Ne kadar ortak yanımız var. Open Subtitles لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    - Pek çok ortak yanımız vardı. Open Subtitles كان لدينا الكثير من القواسم المشتركة.
    - Çok ortak yanımız var. Open Subtitles -لدينا الكثير من القواسم المشتركة.
    -Çok ortak yönünüz var. Open Subtitles يا رفاق انتم لديكم الكثير من القواسم المشتركة .
    Çünkü, seninle ortak çok yönümüz var. Open Subtitles لأن انا وأنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus