Sonra, göz açıp kapayana dek sabah olur. Bu da oyunun bir parçası. | Open Subtitles | وبعد, وقبل ان تدرك ذلك, انه الصباح هذا جزء من اللعبه |
Bu da oyunun bir parçası değil mi? Kim daha önce kaşınırsa kaybeder! | Open Subtitles | و جزء من اللعبه أن الذي يبدأ في الحك يخسر |
Evet, oyunun bir parçası. | Open Subtitles | احصت الكثير من الأحزمة الناسفة نعم ,هو جزء من اللعبه |
Oyundan ancak 20 kez zar attıktan sonra çekilebilirsin. | Open Subtitles | و تستطيع ان تنسحب من اللعبه فقط بعد 20 حركة |
Oynadığımız Oyundan. | Open Subtitles | لقد حضرت من اللعبه |
Aslında o daha uzaktaki tanrıları oyun dışı bıraktı. | Open Subtitles | ولكن بداخل العالم البشرى ونجح بدرجه أساسيه فى إبعاد الألهه الكثيره المختلفه من اللعبه |
Van de Ven oyun dışı kaldı. | Open Subtitles | لقد خرج (دان ديفان) من اللعبه |
Bu da ders almamız için oyunun bir parçası. | Open Subtitles | يالطبع افهم لقد كنت جزء من اللعبه |
Bu oyunun bir parçası. | Open Subtitles | هذا جزء من اللعبه |
Bu oyunun bir parçası. | Open Subtitles | هذا جزء من اللعبه |
oyunun bir parçası. | Open Subtitles | هذا جزء من اللعبه |
Biz de oyunun bir parçasıyız. | Open Subtitles | نحن جزء من اللعبه |
Oyundan çıktım mı? | Open Subtitles | هل خرجت من اللعبه ؟ |
- Oyundan kendimi çıkardım? - Niye? | Open Subtitles | أنسحبت من اللعبه لماذا ؟ |
Van de Ven oyun dışı. | Open Subtitles | لقد خرج (دان ديفان) من اللعبه |