"من المسؤول عن" - Traduction Arabe en Turc

    • kim sorumlu
        
    • kimin sorumlu
        
    • kim sorumluydu
        
    • kimin çekip çevirdiğini
        
    Bu operasyondan kim sorumlu? Ben Kramer. Görevi devralıyorum. Open Subtitles من المسؤول عن هذه العملية؟ أنا كريمر، سأتولى الأمور بداية من الآن.
    Bir kez daha soruyorum avludaki çizimlerden kim sorumlu? Open Subtitles لذى سأسلك مرة اخرى من المسؤول عن الرسمة التي بالساحة؟
    Tekrar paketlemeden kim sorumlu biliyor musun? Open Subtitles و هل تعلمين من المسؤول عن إعادة التغليف؟
    Eğer bize, konsolosluktaki durumdan kimin sorumlu olduğunu söylemezsen sonun bu olacak. Open Subtitles إذا لم تخبرني من المسؤول عن .هذا الموقف بالقنصلية، فلن يبقى إلا انت
    Eğer kimin sorumlu olduğunu bulabilirsek, hasar gören mezar taşını onların değiştirmesini sağlarım diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنه لو عرفنا من المسؤول عن نقلها فيمكنني احضارهم لاستبدال شاهد القبر التالف
    Bilin bakalım kazıdan kim sorumluydu? Open Subtitles هبطت في الصين. تخمين؟ من المسؤول عن الحفرِ؟
    ["Eşitlikten kim sorumlu?"] Yüzlerce insanın aynı cevabı verdiğini duydum: "Eşitlikten hepimiz sorumluyuz." TED من المسؤول عن المساواه؟ سمعت مئات الناس يجيبون بنفس الاجابة: " نحن مسؤولون عن المساواه"
    Janine, posta odasından kim sorumlu? Open Subtitles جانين، من المسؤول عن غرفة البريد؟
    Pekala, donuk karelerden kim sorumlu? Open Subtitles حسنا, من المسؤول عن تثبيت اللقطات؟
    Bıçak yaralarından kim sorumlu olabilir? Open Subtitles لكن من المسؤول عن جروح الطعن ؟
    Eğer bana o köşe başındaki olaydan kim sorumlu diye sorarsan... Open Subtitles إذا سالتني من المسؤول عن ذلك الهراء في الزاوية...
    -Pekala. Bundan kim sorumlu? Open Subtitles حسناً، من المسؤول عن هذا؟
    Ondan kim sorumlu, biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرف من المسؤول عن ذلك؟
    Bu tahkikattan kim sorumlu? Open Subtitles من المسؤول عن التحقيق؟
    Seferlerden kim sorumlu? Open Subtitles من المسؤول عن النقل
    Ve kim sorumlu biliyor musun bundan? Dostun Helena Peabody. Open Subtitles وهل تعلمين من المسؤول عن ذلك؟
    Mufasa'nın ölümünden kimin sorumlu olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرهم من المسؤول عن موت موفاسا
    Dışarı çıkıp bundan kimin sorumlu olduğunu bulmalıyız. - Başka bir çözüm yolu yok. Open Subtitles علينا الخروج لمعرفة من المسؤول عن هذا.
    Dışarı çıkıp bundan kimin sorumlu olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles علينا الخروج لمعرفة من المسؤول عن هذا.
    Bundan kimin sorumlu olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعلم أي أحد من المسؤول عن هذا؟
    Çekici ışından kim sorumluydu? Open Subtitles من المسؤول عن القطاع
    Kendi lanet olası işine bakabilirsin ve bu evi kimin çekip çevirdiğini de unutma! Open Subtitles فالتهتم بشؤونك وحسب وتذكر من المسؤول عن البيت!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus