Daha önce de söylediğim gibi bu tamamen mantıksaldı, anne sütünün bağırsak mikrobiyotasının sağlıklı gelişimine destek olduğu bilinen bir şeydi. | TED | هذا منطقي، كما ذكرت، من المعروف أن الرضاعة الطبيعية قادرة على دعم التطور الصحي لميكروبات جهاز الهضم. |
Ara sıra kafamı meşgul ettiği bilinen bir gerçek. | Open Subtitles | نعم، لذلك كان من المعروف انه لاحتلال أفكاري في بعض الأحيان. |
Yaşlanma etkileri olduğu bilinen birçok farklı protein vardır. | TED | هناك العديد من البروتينات المختلفة التي من المعروف انها تؤثر في الشيخوخة |
Bu olağandışı. Çünkü pirinçte, bunu iyi algılayın, pirinçte bile 38 bin gen olduğu biliniyor. | TED | هذا خارق للعادة. لأن الأرز ، ركزوا معي، الأرز من المعروف أنه يحتوي علي 38 ألف جين. |
Vahşi doğada, Bonobo ebeveynlerinin yavrularını tımar ettikleri bilinir. | TED | في البرية، من المعروف ان البونوبو تزين أبنائها. |
Dikkatsizce konuşmanın hayatlara mal olabileceği herkes tarafından bilinir. | Open Subtitles | بالطبع, من المعروف أن الكلام الطائش قد يكلفك حياتك |
Bu mermilerin insan vücudunda büyük yaralar açtığı bilinen bir gerçek. | Open Subtitles | الأن من المعروف أن الطلقة الكروية تقطع جسم الإنسان |
Aslında, Karavan Kulübü'nün seks kulübü gibi olduğu bilinen bir gerçektir. | Open Subtitles | في الواقع,من المعروف أن نوادي المقطورات مثل نوادي الدعارة في كل أنحاء أوروبا, |
Özel yetenekleri olan insanların eşşiz karakterdeki diğerlerine yakınlık hissettikleri bilinen bir şey. | Open Subtitles | من المعروف أنّ أولئكَ الذين يملكون مهارات فريده، يُجذبون إلى من يملكون هبات فريدة. |
Ekstrem durumlarda, eşlerden birisi ilişki bağımlılığından ayrılmaktan acizse bilinen bir şeyi yapabilirler... | Open Subtitles | حسنا، في الحالات القصوى عندما يكون الزوج غير قادر على فصل نفسه عن فقدان الذات بأيّ طريقة أخرى كان من المعروف |
Artık ABD'li bir federal ajan olduğu biliniyor. | Open Subtitles | من المعروف أنها الآن عميلة فيدرالية أمريكية. |
Benzer şekilde, tat alıcılarının da ilk önce sadece dilde olduğu sanılıyordu, şimdi ise vücudun her yerinde hücre ve dokularda var olduğu biliniyor. | TED | وعلى نحو مشابه، فإن المستقبلات التذوقية، التي كان هناك اعتقاد بوجودها في اللسان فقط أصبح من المعروف الآن أنها تظهر في الخلايا والأنسجة في جميع أنحاء الجسم. |
Garip olayların olduğu biliniyor. | Open Subtitles | من المعروف وقوع الأحداث الغريبة |
Amerika'daki her kadının en azından bir vibratörü olduğu bilinir. | Open Subtitles | من المعروف أن كل إمرأة في الولايات المتحدة لديها على الأقل جهاز هزاز واحد |
Cinayet gizemi dilinde mesaj, dikkat dağıtan ipucu olarak bilinir. | Open Subtitles | حسنا, في القتل يوجد الغموض من المعروف الرسالة كالرماد في العيون |
Sadece inandığın davaları aldığın herkes tarafından biliniyor. | Open Subtitles | أنه من المعروف بأنك تأخذ فقط القضايا التي تؤمن بأنها صحيحة |
Lisbeth Salander'in uzun yıllar sinir hastalıkları hastanesinde tedavi gördüğü herkes tarafından biliniyor. | Open Subtitles | (من المعروف أنّ (ليزبيث كانت تتعالج في مصحة عقليّة لعدة سنوات |