"من المفترض أن تكوني في" - Traduction Arabe en Turc

    • olman gerekmiyor
        
    Evet, görüyorum. İşte olman gerekmiyor mu? Open Subtitles نعم أرى ذلك أليس من المفترض أن تكوني في العمل؟
    Şu anda piyanonun nakliyesi için huzurevinde olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكوني في المنزل الجديد معها؟
    Senin ponpon kız antremında olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكوني في تمرين التشجيع؟
    Senin izinli olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكوني في عطلة ؟
    İşte olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكوني في العمل ؟
    Üniversitede olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكوني في الجامعه؟
    Senin de okulda olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكوني في المدرسة؟
    Okulda olman gerekmiyor mu? Open Subtitles -اليس من المفترض أن تكوني في المدرسـة -اليوم عطلة اليوم الاحد
    - Kayak gezisinde olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles -ألم يكن من المفترض أن تكوني في رحلة تزلج؟
    Senin işte olman gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكوني في العمل؟
    Yarınki fotoğraf çekimi için provada olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles من المفترض أن تكوني في غرفة التجهيزات... من أجل مقابلة التصوير غدًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus