Sanırım parmaklarını taç yaprağının içine sokarak ısıyı hissetmen gerekiyor. | Open Subtitles | اعتقد أنه من المفترض عليك وضع اصابعك داخل التفاف البتلة لتشعر بالحرارة. |
Yerinde olsam hemen geri dönerdim. Bunları görmemelisin. Buraya gelmemen gerekiyor. | Open Subtitles | ليس من المفترض عليك أن ترى هذه الأشياء ليس من المفترض عليك أن تكون هناك، اخرج |
Senin bana cevap vermen gerekiyor. | Open Subtitles | من المفترض عليك ان تجاوب عن أسئلتي |
20 dakika önce Bvlgari'de olman gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض عليك ان تكون في بولغري .. منذ عشرين دقيقة |
Bana uçağa atlamamı söylemen gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض عليك إخباري بأن أصعد على متن طائرة |
Bir şey vermen gerekiyor. | Open Subtitles | من المفترض عليك أن تُعطيهم شيئاً ما |
Ajanlarını öldürmen değil, koruman gerekiyor çünkü. | Open Subtitles | .من المفترض عليك حماية تلك النماذج ! وليس قتلهم |
Bunu bilmemen gerekiyor. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض عليك معرفة هذا |
Bunu bilmemen gerekiyor. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض عليك معرفة هذا |
- Senin sürmemen gerekiyor. | Open Subtitles | أنت ليس من المفترض عليك القيادة |
Bana güvenmem gerekiyor, Sam. | Open Subtitles | من المفترض عليك الوثوق بي سام |
- Domuzlarla ilgilenmen gerekiyor. | Open Subtitles | من المفترض عليك الإعتناء بالخنازير! |
Mowgli oraya gitmemen gerekiyor! | Open Subtitles | (ماوكلي)، ليس من المفترض عليك الذهاب إلى هناك! |
Earl, lokantada olman gerekiyor senin. | Open Subtitles | أيرل)، من المفترض عليك أن تكون في المطعم) |
Onu çizmemen gerekiyor. | Open Subtitles | ليس ... ليس من المفترض عليك |
Hayır, onları içmemen gerekiyordu. | Open Subtitles | لا, أترى, لم يكن من المفترض عليك أن تأخذهم |
Hayır, hayır. Postaları yakman gerekiyordu. | Open Subtitles | كلا، كلا، كان من المفترض عليك أن تحرق البريد. |
İndiğinizde beni araman gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض عليك الإتصال بيّ عندما هبطت طائرتكم. |