Albay Redding 'i bulmaya çalış. Burada güvenlikten sorumlu olmalıydı. | Open Subtitles | حاول إيجاد العقيد ريديغ، من المفروض أن يكون متولي الحماية هنا |
Bu senin zafer günün olmalıydı, alçalma günün değil. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يكون يوم تتويجك لا يوم أذلالك |
Raj ve Priya'ya baksana,onların aşkı çok büyük olmalıydı ama ne oldu ? | Open Subtitles | أنظر إلى " راج " و " بريا " كان من المفروض أن يكون حبا عظيما -لكن ماذا حصل ؟ |
Şimdi kulağım olması gereken fare konuşuyor. | Open Subtitles | الآن يتحدث الفأر الذى من المفروض أن يكون أذناى |
Şimdi kulağım olması gereken fare konuşuyor. | Open Subtitles | الآن يتحدث الفأر الذى من المفروض أن يكون أذناى |
Bu adamın bir milyoner olması gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أليس من المفروض أن يكون هذا الرجل مليونير؟ |
Bunun bizim kararımız olması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس من المفروض أن يكون هذا عنا؟ |
Senin kolyen kırmızı olmalıydı, yeşil değil.. | Open Subtitles | من المفروض أن يكون عقدك أحمر و ليس أخضر |
Bu benim günüm olmalıydı. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يكون هذا يومي أنا. |
O bir lütuf olmalıydı. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يكون بركة لنا |
Dr. Curtis burada olmalıydı. | Open Subtitles | د. كورتيس من المفروض أن يكون موجود |
Ben de kalkmış kendi söz hakkım olması gereken yerlerde kararları ona bırakıyorum. | Open Subtitles | هي التي خرقت عقد زواجنا بالأنفصال وانا تركتها تركتها تتخذ قرار كان من المفروض أن يكون تحت سيادتي |
Birdenbire, mükemmel olması gereken hayatınızdaki bu değişim, bir hıyanete döner. | Open Subtitles | فجأة , التغير في حياتك , الذي كان من المفروض أن يكون رائعاً يصبح سيئاً |
Burada kızgın olması gereken biri varsa, o da benim. | Open Subtitles | إذا كان من المفروض أن يكون أحدنا غاضبا هنا، فذلك أنا |
Söyler misiniz, ortanın Paris'e çok daha yakın olması gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | هذا الوسط أليس من المفروض أن يكون قريب من (باريس) حالياً؟ |
Bunun çok daha fazla korunuyor olması gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أليس من المفروض أن يكون هذا الشيء في (فورت نوكس)؟ |