"من المكسيك" - Traduction Arabe en Turc

    • Meksika'dan
        
    • Meksikalı bir
        
    • Meksika'daki
        
    • Mexico City'den
        
    Biz tek bir karışık ırkız, Meksika'dan Magellan Boğazı'na kadar. Open Subtitles نحن جنس مختلط واحد ، من المكسيك إلى مضيق ماجلان
    Monica nihayet annesini Meksika'dan buraya getirmeyi başarmıştı... ve annem bir parti veriyordu. Open Subtitles مونيكا تمكنت أخيراً من إحضار أمها من المكسيك و أمى كانت تعدّ حفلاً
    "Bak, burada Meksika'dan bir mango olduğuna inanabiliyor musun?" TED وكان يقول لي .. هل تصدق أن هذه المناجا جائت من المكسيك ؟
    Yalan söylediğini tek bir sebepten biliyordum: Ben Meksikalı bir göçmenim TED أعلم أنّه كان مخطئًا لسببٍ بسيط: أنني من المكسيك.
    Evet, Meksika'daki bağlantı. Open Subtitles آسفة, أعتقد أنها نعم, إنه اتصال من المكسيك
    Üç sene önce Meksika'dan gelen malın finansörü oydu. Open Subtitles كان ممول الشحنة القادمة من المكسيك قبل 3 سنوات
    Meksika'dan döndüğümde belki yine yaparız. Open Subtitles ربما عندما أعود من المكسيك سنقوم بتجربتها مرة أخرى
    Meksika'dan getirdiğin çok karmaşık bir madde ile... deneyler yaptığını söylüyor. Open Subtitles يقول فيها أنك كنت تقوم بعمل على عقار معقد جدا الذي جلبته معك من المكسيك.
    Çok tesadüfi, ama ben Meksika'dan asla uyuşturucu kaçırmadım. Open Subtitles أعلم أنها صدفة. ولكني لم أهرّب المخدرات من المكسيك
    Kızınız Meksika'dan arıyor Bay Highsmith.. Open Subtitles ابنتك على التلفون من المكسيك, سيد هاي سميث
    Meksika'dan dönerken biraz uyuşturucuyla yakalanmış. Open Subtitles قبض عليها أثناء عودتها من المكسيك ومعها ممنوعات
    Meksika'dan geldiğinde üzerinde kokainle yakalanmadı mı? Open Subtitles ألم تعد من المكسيك ومعها كوكايين بالفعل ؟
    Paranı Meksika'dan Amerika'ya getirme işinin menajeriyim. Open Subtitles و أنا أخطط لأخراج مالك من المكسيك ..إلى أمريكا ، في يديك
    Birkaç yıl önce, kızını Meksika'dan getirmiştim ve o zaman oldukça kötü durumdaydım. Open Subtitles "أحضرت ابنته من "المكسيك ، قبل سنوات مضت ، وكنت في .. حسناً
    Dediğiniz kadar kötü değildi. Meksika'dan bunun için mi geldim? Sadece o değil Jess. Open Subtitles لا يعني ذلك بأنه كما تقول لقد جئت من المكسيك من أجل هذا؟
    Jerry'nin Meksika'dan getirmekte zorlandığı tabancayı. Open Subtitles الذي وجد جيري الصعوبة في أخذه معه من المكسيك
    Neyse, Maroma bu işçilerden biriymiş. Meksika'dan kaçırılmış. Open Subtitles على أى حال ماروما كان من هؤلاء العمال الذين أتوا من المكسيك
    O, yasadışı Meksikalı bir göçmen. Ve yeşil kart kocasını da öğrendik. Kim? Open Subtitles إنها مهاجرة غير قانونية من المكسيك و نحن نعرف هوية زوجها من البطاقة الخضراء
    Meksikalı bir doktorum ben, ne istiyorsunuz? Open Subtitles أنا طبيبه من المكسيك ماذا تريد مني؟
    En büyük iki oğlum benim için Meksika'daki banyo tuzu işini yürütüyor. Open Subtitles اثنين من اولادي الكبار يقومون بتشغيل ايصال املاح الاستحمام لي من المكسيك الان
    Monica'nın ailesi Mexico City'den yola çıktı. Open Subtitles أباء مونيكا على طريقهم من المكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus