"من الموساد" - Traduction Arabe en Turc

    • Mossad'dan
        
    • bir Mossad
        
    • MOSAD'dan
        
    • Mossad'daki
        
    • MOSSAD'danım
        
    Marta'nın Mossad'dan olduğunu ve operasyonu bozduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles وستخبرهم بأن مارتا من الموساد وأنها أفسدت العملية
    İzin vermez misiniz? Kaynağımız Mossad'dan olduğumuzu bilmiyor. - Siz Mossad değilsiniz. Open Subtitles مصدرنا يعرف اننا من الموساد نحن لسنا من الموساد
    Mossad'dan alınan bir istihbarata göre fazla risk alıyoruz. Open Subtitles هذه مخاطرة كبيرة بواسطة مخابرات من الموساد
    Bana bir Mossad suikastçisini kavgacı olduğun için mi öldürdüğünü söylüyorsun? Open Subtitles أنت تقول لي أنك قضيت، على قاتل من الموساد. كمحارب؟
    Kaynağımız MOSAD'dan olduğumuzu bilmiyor. - Siz MOSAD'dan değilsiniz. Open Subtitles مصدرنا يعرف اننا من الموساد نحن لسنا من الموساد
    Mossad'daki pek çok kişi sizi bilmiyor. Open Subtitles هناك الكثير من الموساد لا يعرفون شيئا عنكم
    Ben MOSSAD'danım bu arada. Open Subtitles بالمناسبة، انا من الموساد
    Etrafta dolanan söylentilere göre Eli Mossad'dan ayrılmak üzere. Open Subtitles الأخبار المنتشره فى الدوله أن ايلاى كان فى طريقه للخارج من الموساد
    Yanlış anladın denizci. O Mossad'dan. Open Subtitles انت مخطيء ايها البحار إنها من الموساد
    Bir adam, sanırım Mossad'dan dışarıda bekliyor. Open Subtitles ... هناك رجل ... اعتقد أنه من الموساد ينتظرك بالخارج
    Ama Mossad'dan bir tanıdığım bir şifreleme anahtarı verdi. Open Subtitles - كلّا - ولكن لحسن الحظ، أعرفُ شخصاً من الموساد قد أعطاني مفتاح تشفير
    Mossad'dan olduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول أنه من الموساد
    Doğru, Mossad'dan. Open Subtitles نعم إنه من الموساد
    Buraya geldim çünkü bir saat önce bir Mossad suikast ekibi Georgetown'da üç kişiyi öldürdü. Open Subtitles أنا هنا لأنه منذ ساعة فرقة من الموساد قتلت ثلاثة أشخاص في "جورج تاون"ـ
    Cinayetten aranan bir Mossad ajanı yerine karısını döven biri için arama bülteni çıkarırız. Open Subtitles فبدل أن أطلق بحثا باسم جاسوس من "الموساد" مطلوب لجريمة قتل نقوم بعمل مذكرة فيه لتورطه بقضية اغتصاب
    MOSAD'dan birçok insan sizden habersiz. Open Subtitles هناك الكثير من الموساد لا يعرفون شيئا عنكم
    Eğer MOSAD'dan isen kim olduğumu bilirsin. Open Subtitles اذا كنت من الموساد,ستعرف من انا
    Ya da Mossad'daki o baş belasıyla birlikte muhbirimin korkunç bir patlamada ölmesine yol açtığınız o zamanı hatırlamaya ne dersin? Open Subtitles و ماذا عن الوقت الذي تسببتي فيه مع ذلك الشخص المزعج جدا من الموساد في مقتل المخبر الخاص بي في إنفجار ناري ؟
    Bu dosya Mossad'daki Eyal Lavin'den gelmiş. Open Subtitles الملف من (إيال لافين) من الموساد
    Ben MOSSAD'danım. Open Subtitles وأنا من الموساد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus