ve bana bir kadeh kırmızı Şarap koyuyorlar ve küvette banyo yapmamı öneriyorlar ve böyle binlerce gecem oldu. | TED | وهم يصبون لي كاسا من النبيذ الأحمر وتقترح لي ان استحم. ولقد امضيت آلاف ليال مثل هذا ومثل هذا. |
Sorun değil. Biraz daha Şarap alalım. | Open Subtitles | ، الأمر على ما يرام لنحصل على مزيدا من النبيذ |
Atrium'a da birkaç sandalye. En iyi ikinci şaraptan. | Open Subtitles | بعض الكراسي في الأنتريه ثاني أفضل نوع من النبيذ |
Bu yüzden annemle uğraşacağıma bir şişe şarabı, dibini görene kadar içiyorum. | Open Subtitles | هذا سبب بدل ان أواجه أمي لقد شربت قنّينة كاملة من النبيذ |
Bir Şarap tulumunun 40 onsluk bir rom şişesi ve iki şişe kola alabileceğini biliyor musunuz? Ee yani mi diyorsunuz? | TED | انها تحفظ ما يقارب 40 اوقية من النبيذ او علبتين من الكولا .. اتظنون انها امرٌ بسيط |
Bu kadar kısa süre içerisinde az önce içtiğimizden daha çok Şarap içmenin mümkün olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد انة من الممكن انة يُمكن شُرب المزيد من النبيذ فى هذا الوقت القليل مثلما فعلنا |
Lütfen bir daha asla onca yolu İtalya'ya aptal bir şişe Şarap için gelmeyelim. | Open Subtitles | عدني بأننا لن يصبح علينا أن نأتي كل الطريق إلى إيطاليا لأجل قارورة بليدة من النبيذ مرة أخرى.. |
Ve bu işi Shuji-kun'a bırakırsak, ne tür bir Şarap alır Allah bilir. | Open Subtitles | وانا قلقه اي نوع من النبيذ سوف يختار اذا تركنا الأمر له |
Ondan önce bir şişe Şarap içtik ve bana senin sevdiğin kurabiyeleri yapmayı öğretti. | Open Subtitles | ليس قبل أن نضع قارورة من النبيذ و تعلمني كيف أخبز بسكويتك المفضل |
Ona çok değer veriyorum ve 2.5 kadeh kırmızı Şarap içtim. | Open Subtitles | أنا أهتم به كثيرًا وقد شربت كأسين ونصف من النبيذ الأحمر |
Buna inanıyorsan, muhtemelen bunun bir bardak Şarap olduğuna da inanırsın. | Open Subtitles | لو أنكم تصدقون هذا، فستصدقون أيضاً أن هذا كأس من النبيذ |
Tamam, hafif salata... zayıf somon ve bir bardak beyaz Şarap. | Open Subtitles | اذاً .. سلطة خفيفة سلمون طري و كأس من النبيذ الأبيض |
Baban nezaket gösterip bana son bir kadeh Şarap önerdi. | Open Subtitles | والدكِ كان لطيفاً كفاية ليعرض عليّ آخر كأس من النبيذ |
Tutması için birkaç dakika daha lazım. Biraz daha Şarap al, kız. | Open Subtitles | مازال عليها أن تبقى بضع دقائق اشربي المزيد من النبيذ , يا فتاة |
Niçin biraz daha Şarap içip... bana okulda kızlarla nasıl öpüşme talimi yaptığınızı anlatmıyorsun? | Open Subtitles | لما لا تتناولين المزيد من النبيذ وتخبرينى عن التدرب على القبلة الفرنسية مع زميلاتك فى المدرسة؟ |
Biraz daha Şarap getireceğim. İsteyen var mı? | Open Subtitles | سوف أحضر المزيد من النبيذ , هل شخص ما يريد ؟ |
Köfte ve sürahi, kebap ve şaraptan çok daha kaliteli görünüyor. | Open Subtitles | الأسياخ أفضل حالا من الكباب الزجاجه أكثر فخامه من النبيذ الذى بداخلها |
Belki diş perisi dün akşam şarabı fazla kaçırdığından olmuştur. | Open Subtitles | ربما لأن جنية الأسنان تناولت الكثير من النبيذ الأبيض البارحة |
- Yeni bir Şarap siparişi verdim. - Neden? | Open Subtitles | على أي حال لقد طلبت لك زجاجة من النبيذ الجديد لماذا؟ |
Buradan gidemezler. Daha çok Şarap ısmarlarlar. | Open Subtitles | سوف يبقون اطول وسوف يطلبون مزيداً من النبيذ |
Güzelce giyiniriz, yol üstünde bir bardak Şarap için dururuz, ...sonra harika bir operaya gideriz. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نرتدي ملابسنا ونتوقف في طريقنا لشرب كأس من النبيذ ثم نذهب لمشاهدة الأوبرا الرائعة |
Biraz daha Şarap alır mısınız General? | Open Subtitles | أتودّ المزيد من النبيذ ، أيُّها اللـّواء؟ |
Bize uğradı bir şişe Şarap içtik seni bulabilirsek eğer olma ihtimali çok yüksek. | Open Subtitles | لقد جائت لزيارتي و فتحنا زجاجة من النبيذ وأنه قد يحدث فعلا إذا استطعنا العثور عليك |
Bak, biraz gergindim ve çok fazla Şarap içtim. | Open Subtitles | أنظر, لقد كنت متعصبة لذلك لقد شربت الكثير من النبيذ |
Buna inanıyorsan, muhtemelen bunun bir bardak Şarap olduğuna da inanırsın. | Open Subtitles | لو أنكم تصدقون هذا، فستصدقون أيضاً أن هذا كأس من النبيذ |
Bir kaç bardak port içse onun için daha iyi olur. | Open Subtitles | كوبين من" النبيذ الأحمر" سيجعلاه فى أحسن حال.. |
Bir mikrodalga ve bir şişe viski abartılacak hediyeler değil. | Open Subtitles | مايكرويف و زجاجة من النبيذ تعتبر فجأه الكثير من الهدايا |
Üç günde 60 müthiş Şarap içmek hepsi neticede birbirine karıştı. Çok yorucu bir tecrübeydi. | TED | لكن شرب 60 نوع رائع من النبيذ خلال 3 أيام جعلهم يختلطون مع بعضهم وأصبحت التجربة نوعا ما مرهقة |