"من بدأت" - Traduction Arabe en Turc

    • başlattın
        
    • başlattı
        
    • başlattım
        
    • başlatmıştı
        
    Bu adayı bularak bütün bu olayları sen başlattın. Open Subtitles أنت من بدأت هذا عندما وضعت هذا المكان على الخريطة
    Böyle yapamazsın. Bunu sen başlattın. Open Subtitles لا يحق لك فعل هذا فأنت من بدأت ..
    Sen, olayları sen başlattın. Open Subtitles أنت، أنت من بدأت هذا كله.
    Buzzwire'dan bir muhabir. Tüm bu katil vampir olayını o başlattı. Open Subtitles إنها صحفية من بيزواير ، إنها هي من بدأت بقصة مصاص الدماء ..
    Bu araştırmayı ülkeniz başlattı! Open Subtitles دولتك هي من بدأت هذا البحث أليس كذلك؟
    İstediğim bir şeyin üzerine gittim. Bunu ben başlattım. Aynen öyle. Open Subtitles أنا أسعى لما أريد أنا من بدأت
    Metro inşaatını o başlatmıştı! Open Subtitles هي من بدأت بناء السكة الحديدة تحت الأرض
    Bunu sen başlattın, ben değil. Open Subtitles انت من بدأت ذلك , ليس انا
    - Bilmelisin. Sen başlattın. Open Subtitles بالتأكيد أنت من بدأت ذلك
    - Hayır, cidden, bunu sen başlattın! Open Subtitles أنا جاد، أنت من بدأت هذا
    Maggie, bunu sen başlattın. Sadece bitirmeni istiyorum. Open Subtitles (ماجي)، أنت من بدأت بهذا وأطلب منك إنهاءه فحسب
    Buraya gelip sanki umurundaymış gibi davranarak ilk sen başlattın. Open Subtitles (نادية) لا تبدأيّ أنت من بدأت بقدومك إلى هنا وتصرفك كأنك تهتمين بي
    - Bilmiyorum. Sen başlattın. Open Subtitles لا اعرف، انت من بدأت
    Hayır, onu sen başlattın. Open Subtitles لا, أنتِ من بدأت بذلك
    Her şeyi sen başlattın. Open Subtitles أنت من بدأت كل هذه المتاعب
    Unutma, bunu o başlattı. Open Subtitles تذكر، أنها من بدأت ذلك.. ليس أنت
    O başlattı. Open Subtitles هي من بدأت بالأمر
    - O başlattı Ona asılıyor Open Subtitles هي من بدأت , تحوم حوله
    - O başlattı. Open Subtitles هي من بدأت الامر
    O başlattı. Open Subtitles اخري هي من بدأت
    Bunu ben başlattım değil mi? Kahretsin! Open Subtitles أنا من بدأت بذلك، أليس كذلك؟
    O başlatmıştı. Open Subtitles هي من بدأت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus