Çok basit, bu tür deneylerde oldukça öngörücü dokuz maddelik anket. | TED | ببساطة فإن دراسة من تسعة بنود تنبأ تماما في هذه التجارب. |
dokuz ülkeden istihbarat işliyoruz, ve sanırım bu iş bitti. | Open Subtitles | نحن نعالج الامر من تسعة دول واعتقد انها نهاية مسدودة |
Şu anda hiçbir şeye inanamıyorum. - Hesap numaraları dokuz haneli mi oluyor? | Open Subtitles | في هذه اللحظة سأصدق كلَّ شيء هل أرقام التوجيه تتكون من تسعة أرقام؟ |
Olmazsa dokuzdan küçük üç kağıdın olması gerekir.. | Open Subtitles | أو يجب الحصول علي 3 كروت أقل من تسعة ، تضاف لـ 0 0 0 |
Kokain çekerken kameraya kaydedildi diye dokuzdan fazla uluslararası yayına kapak oldu. | Open Subtitles | حصلت على أكثر من تسعة أغلفة دولية منذ أن كانت تصور تعاطي الكوكائين قفي |
Tatlım, dokuz aydan kısa bir zaman sonra üniversiteye gideceksin. | Open Subtitles | عزيزتي، سوف تذهبين إلى الكلية في أقل من تسعة أشهر. |
Londra'da dokuz katlı bir bina var, Avustralya'da sanırım 10 ya da 11 katlı yeni bir bina. | TED | هناك مبنى في لندن وهو يتكون من تسعة طوابق، مبنى جديد في استراليا والذي أعتقد أنه يتكون من 10 أو 11 طابق. |
Her karşılaştırma bir saniye alsa işlem dokuz günden fazla sürer. | TED | إذا استغرقت كل مقارنة ثانية واحدة فقط، فستستغرق العملية أكثر من تسعة أيام. |
dokuz yıldır başarılı bir belgesel yapamıyoruz. | Open Subtitles | عزيزي،لم ننجز فيلماً وثائقياً ذو شأن من تسعة أعوام |
Wraithler ekibinizin ziyaret ettiği son dokuz gezegenin beşinde ortaya çıktılar. | Open Subtitles | لقد ظهر الريث فى خمسة من تسعة كواكب زارها فريقك |
Evet, asgari ücrete sabah dokuz akşam beş çalışıyorum. | Open Subtitles | هل أبقيتها نضيفةً هذه الأيام ؟ أجل,أنا من تسعة إلى خمسة. |
Tanrı On'dur, en yüksek kuramsallık, sen daha çok dokuz'sun. | Open Subtitles | لو كان الرب فئة عشرة كنهاية نظرية فأنت أكثر من تسعة |
Hangi akıllı o güzel sandviçi dokuz katlı binanın tepesinden atar? | Open Subtitles | تعرف الذين لهم الحق في رمي السندويتش الجيدة قبالة المبنى المكون من تسعة طوابق |
dokuz çıplak kadının bir Volkswagen'de olmasından daha sıcak. | Open Subtitles | اكثر حرارة من تسعة نساء عاريات في سيارة فولكس فاجن |
Geceleri ve hafta sonları bizim için çalışıyordu. - Yaklaşık dokuz ay mı olmuştu? | Open Subtitles | كان يعمل بالليالي وخلال عُطل الأسبوع لحسابنا منذ ما يقرب من تسعة أشهر؟ |
O kareye adımınızı attığınızda tek kişilik bir spormuş gibi gelebilir ama gerçek şu ki siz dokuz kişiden birisiniz. | Open Subtitles | ربما تبدو كرياضة فرديّة ،عندما تقف عند الصندوق ولكن في الحقيقة أنت واحدٌ من تسعة |
dokuzdan fazla döngüye mi girmişiz? Başka kaç tane var? | Open Subtitles | هل تكرر الزمن اكثر من تسعة مرات إذاً؟ |