Fakat zamanla ölmek yerine daha çok orkide türü oluştu. Orkideler en çeşitli çiçek açan bazı bitki türlerinden biri. | TED | ومع مرور الوقت، ظهرت أنواع من الأوركيد أكثر من تلك التي انقرضت، تُعد الأوركيد واحدة من أكثر النباتات المزدهرة تنوعًا. |
Bu daha büyük ve sevimli bir bahçe, yumuşak yeşil çimleri olan. | Open Subtitles | هذه اكبر مساحة واجمل بكثير من تلك .التي بها عشب ناعم اخضر |
Test sonuçlarının bize gösterdiği senin bir birinci sınıf er'den daha fazlası olduğundu. | Open Subtitles | وأظهرت نتائجك أنك تملك قدرات أكبر بكثير من تلك التي يملكها جندي أول. |
Batıya doğru 20 adım atınca etrafındakilerden daha koyu bir parke taşı göreceksin. | Open Subtitles | سِر عشرون خطوة غرباً وسوف ترى حجراً أكثر قتامة من تلك التي حوله |
bana bir tuval ve biraz boya getirin, o iğrenç naziye sattığımdan çok daha iyi bir Vermeer yaparım. | TED | احضروا لي فراشي رسم و بعض الألوان وسوف أرسم لكم لوحة فريدة لفيرمير أفضل من تلك التي بعتها لذلك النازي |
GG: Uyuduklarını biliyoruz, duyamıyorlar, uyanıyorlar ve oyunu oynamayanlara göre daha iyisini yapıyorlar. | TED | وعندما يستيقظون فهم يتذكرونها بشكل أفضل من تلك التي لم يسمعوها. جريج: هذا رائع. |
Sesi olmayan ünsüzleri daha az severim. | TED | أحب الأحرف الساكنة أقل من تلك التي لا تُلفظ. |
Sesi olmayan ünsüzleri daha az severim. | TED | أحب الأحرف الساكنة أقل من تلك التي لا تُلفظ. |
Belki de en önemlisi iş piyasasında, üniversiteye gelmeden öncekinden daha avanatjlı bir konumdadırlar. | TED | وربما الأكثر الأهمية هو، فرصة في سوق العمل أفضل من تلك التي حصلوا عليها قبل الدخول هناك. |
Bütün hayatım boyunca çok renkli hayaller kurdum ve filmlerdekilerden daha harika. | TED | أنا من ذوات الحلم الصافي الجلي طوال عمري ، وهي أجمل من تلك التي تحدث في الأفلام. |
daha kalın miyelin tabakasıyla kaplı olan lifler, sinyalleri daha ince tabakaya sahip olanlardan en az 100 kat daha hızlı iletirler. | TED | يمكن للألياف ذات الطبقة الأثخن من الميالين، أن تنقل الإشارات أسرع بمئة مرة أو أكثر من تلك التي تملك طبقات ميالين رفيعة. |
Çoğunuz, ailelerinizden daha kısa bir yaşam süresine sahip olmaya başlamanıza rağmen, ölümsüzlüğün yenilenmesi beni endişendirdi. | TED | كنت مشغولاً بالإبداع في الحياة الأبدية، رغم أن العديد منكم أصبحوا يعيشون حياة أقصر من تلك التي عاشها آباؤكم. |
Geleneksel çimento üretimine tam bir tezat olarak yapılandan daha çok karbon içeriyor. | TED | وفي تناقضٍ مطلقٍ لصناعة الإسمنت التقليديّة، وهو أنّه يخزّن كميّة من الكربون أكبر من تلك التي ينتجها. |
bir hastane veya veterinerde aldığınızdan çok daha fazla. | TED | اكثر من تلك التي تسخدم في المشافي او في الفحوصات |