Ama bir günlük kömür bile normal bir 1 GW'lik termik santraldeki karbondioksit oranını feci bir şekilde arttırıyor. | TED | لكن يوم واحد من الفحم يضيف كميات مهولة من ثاني أوكسيد الكربون في منشأة الفحم المعتادة ذات الغيغاواط. |
Tüm ülkemiz 2.2 milyon ton karbondioksit meydana getiriyor, ancak ormanlarımız, bu miktarın üç katından daha fazlasını emiyor, yani biz, her yıl 4 milyon tondan fazlası için karbon azalması içerisindeyiz. | TED | بلدنا كله ينتج 2،2 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون، و لكن غاباتنا تمتص من الجو أكثر من ثلاثة أضعاف هذه الكمية، لذا فنحن بالوعة كبيرة للكربون لأكثر من أربعة ملايين طن من ثاني أوكسيد الكربون سنويا. |
Bu bir Kickstarter projesi gibi bir şey, ancak burada 15 yıllık bir ufuk ve milyonlarca ton karbondioksit söz konusu. | TED | إنه شيء مثل مشروع الدفعة الأولى للبداية، غير أن أفقه محدود بفترة 15 سنة و ملايين الأطنان من ثاني أوكسيد الكربون على المحك. |
- Bir yemekte bu kadar karbondioksit olması çok fazla. | Open Subtitles | -تطلق الكثير من ثاني أوكسيد الكربون -حقاً؟ |
Çözüm işte burada yatıyor, inanılmaz miktarda donmuş karbondioksitle kaplanmış Mars’ın güney ve kuzey kutupları, karbondioksit buzu. | TED | و الجواب موجود هنا، على القطب الجنوبي والقطب الشمالي للمريخ، حيث أن كلامها مغطّى بكمية هائلة من ثاني أوكسيد الكربون المتجمد -- الثلج الجاف. |
Son beş yılda sadece 24 saatte 70 milyon ton karbondioksit salıyoruz; bunun 25 milyon tonu okyanuslara akıyor. | TED | في الخمس سنوات الأخيرة أضفنا سبعين مليوناً من ثاني أوكسيد الكربون كل أربعة وعشرين ساعة-- خمسة وعشرون مليون طن يومياً الى المحيطات. |