"من ثَم" - Traduction Arabe en Turc

    • Sonra
        
    Sanırım, daha Sonra da, acele bir şekilde giyindiniz. Elbette. Open Subtitles ـ و من ثَم ارتديتي ثيابكِ في عُجالة ـ بالتأكيد
    Sonra insanların, bilgilerini araştırılabilir veritabanımızda paylaşmalarını kolaylaştırmaya başladık. TED من ثَم جعلنا الأمر أكثر سهولة للناس لمشاركة معلوماتهم من خلال شبكة الإنترنت الخاصة بنا.
    Sonra şu kafesten çık da harcamama yardım et. Open Subtitles و من ثَم يمكنكِ اللحاق بي و مساعدتي في إنفاقها
    Elini bir çekmecenin içine sokuyorlar Sonra biri tekmeyle onu kapatıyor. Open Subtitles ... يضعون يدك في أحد الأدراج و من ثَم يغلق شخصاً ما الدرج
    Sonra Şangay'a geri uçup, Jackson Hole'a gittim ardından Moffett'e, daha yeni indim zaten. Open Subtitles ثم عُدت إلى "شنغهاي" و من ثَم إلى "جاكسون هول"، ثم إلى "موفيت", حيث هبطت للتو.
    Ve? Ve Sonra... Ve Sonra oyunlar oynadık. Open Subtitles ... و من ثَم و من ثَم قمنا باللعب
    Sonra emrettim: "Ateş!" Open Subtitles ... و من ثَم أعطيتُ الأمر "أطلقوا النيران"
    Sonra insanları içeri alın. Open Subtitles و من ثَم اسمحوا للناس بالدخول
    Silah sesleri sonsuza kadar sürecekmiş gibi geliyordu ve Sonra birden ses kesildi. Open Subtitles و من ثَم الصَمت
    Maxim'in süpriz partisiyle ilgili onu önce kulube, Sonra da partiye nasıl götüreceği hakkında kız kardeşine bir mesaj göndermiş, ama kimsenin bilmesi gerekmiyordu... kız çok heyecanlıydı...öyle ki, Maxim'i şaşırtmana yardım etmesi için Open Subtitles أرسلت رسالة إلى أختهاعن حفلة (مكسيم) المفاجئة عن كيف من المفترض أن تأخذه ،إلى النادي و من ثَم إلى الحفل،
    Sonra? Open Subtitles و من ثَم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus