Ruhun bedeninden sızarken izleyerek alacağım keyif, it herif. | Open Subtitles | متعة عندما أجد روحك وهي تخرج منازعة من جسدك |
Belki son bir şey düşünmek için vaktin olur, belki Eva aklına gelir ve ruhun bedeninden ayrılırken | Open Subtitles | ربما سيكون لديك الوقت لأخر تفكير واحد لربما تفكر ب ايفا و حياتك تتلاشى من جسدك |
Ruhun bedeninden ayrılıp büyük birleştirici bir enerjiyle bütünleşmeyecek. | Open Subtitles | روحك لن تطفو من جسدك و تنضم لقوة طاقة موحدة رائعة |
Proteini vücudunuzdan atmak için bir yol bulmaya çalışacağız. | Open Subtitles | لإيجاد محاوله لإزالت هذا البروتين من جسدك |
Proteini vücudunuzdan atmak için bir yol bulmaya çalışacağız. | Open Subtitles | لإيجاد محاوله لإزالت هذا البروتين من جسدك |
Ama göğüs etinizi gerçekten çok beğendim ve vücudunuzdan alınan şeyleri dinlerken çok güzel vakit geçirdim. | Open Subtitles | و لكنى قضيت وقت رائع فى تناول (البريسكت)، و سماع الأشياء التى قمتى بازالتها من جسدك على مدار السنين |
Ruhun bedeninden ayrılıp büyük birleştirici bir enerjiyle bütünleşmeyecek. | Open Subtitles | روحك لن تطفو من جسدك و تنضم لقوة طاقة موحدة رائعة |
Kalbin bir tokatla bedeninden çıkarsa en fazla 10-15 dakika yaşayabilirsin. | Open Subtitles | حين يتم صفع قلبك خارجا من جسدك يتبقى لك10 إلى 15 دقيقة لتعيشها على أقصى تقدير |
...hiç ihtiyacın yokmuş gibi duran bedeninden, kilometrelerce uzaklaşırsın. | Open Subtitles | على بعد أميال وأميال من جسدك... والذي لن تعود بحاجة إليه إطلاقا كما يبدو |
Başka birisi tarafından bedeninden atıldın. | Open Subtitles | لقد اخرجت من جسدك من قبل شخص اخر |
Yeğen, zihnini ve ruhunu bedeninden akıtacak ve bedenini boş bırakacak. | Open Subtitles | سيقوم (ابن الأخ) بسحب عقلك و روحك من جسدك و يتركه فارغا |
Onu bedeninden çıkardık. | Open Subtitles | لقد طردناه من جسدك |
Senin güzel ve cansız bedeninden alabilirim. | Open Subtitles | سآخذها من جسدك الجميل وحسب |