"من حيث أتوا" - Traduction Arabe en Turc

    • Geldikleri yerden
        
    • geldikleri yere
        
    • Geldikleri yerde
        
    Geldikleri yerden Geri gönder şimdi Open Subtitles من حيث أتوا أعدهم الآن
    Geldikleri yerden Geri gönder şimdi Open Subtitles من حيث أتوا أعدهم الآن
    Eğer melekler onun işine burnunu sokarsa o zaman onları geldikleri yere gönderirim. Open Subtitles إذا تتدخلت الملائكة ، بما يفعلون عندها فقط سوف أعيدهم . من حيث أتوا أنت تعرف السماء ، أليس كذلك ؟
    geldikleri yere geri dönecekler ya da başka bir mahalledeki herhangi bir barınma evine. Open Subtitles ،سيعودون من حيث أتوا أو ربما منزل في حيّ آخر
    Geldikleri yerde dahası olabilir. Anlaşıldı. Open Subtitles من الممكن أنّ يكون هنالك .المزيد من الرجال من حيث أتوا
    Geldikleri yerde daha çok var, inan bana. Open Subtitles هناك الكثير من حيث أتوا,صدقني
    geldikleri yere geri dönmek zorundalar! Open Subtitles عليهم جميعا العودة من حيث أتوا
    "Rızası olmadan çağırılmış, kızın gözü önünde olanlar azad edildi, düzeltildi ve geldikleri yere geri gönderildi." Open Subtitles و لأولئك الذين اُستُدْعوا رغماً عنهم الذين كانوا في مرمى بصر الفتاة فليعلموا أنهم قد مُنِحوا الحرية , مُنحوا الحق اُرْسِلُوا عائدين من حيث أتوا
    Evet, hadi hepsini geldikleri yere gönderelim. Open Subtitles يا الهي، صحيح لننرجعهم من حيث أتوا
    Hadi. Daha Geldikleri yerde onlardan çok var. Open Subtitles سيحضر المزيد من حيث أتوا
    Geldikleri yerde yüzlercesi var. Open Subtitles هناك المئات من حيث أتوا
    Bahse girerim Geldikleri yerde dahası vardır. Open Subtitles -أراهن أن هناك المزيد من حيث أتوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus