- Yemek için teşekkürler Hal. - Benim için zevkti Rosie. | Open Subtitles | ــ شكرا للغداء يا هال ــ من دواعي سروري يا روزي |
- Biliyorsun, her şey için. - Benim için zevkti. | Open Subtitles | ــ على الكتاب وكل شيئ ــ هذا من دواعي سروري |
Ve onun da kitabı kendi tatilindeyken yazdığını görmekten çok Memnun oldum. | TED | وكان من دواعي سروري أن أعلم، أنّه ألّـف هذا الكتاب بينما كان إجازة. |
Ne demek, Rica ederim! Benim için büyük zevk! | Open Subtitles | على الرحب والسعة إنه حقاً من دواعي سروري |
- Zaman ayırdığınız için teşekkürler. - Büyük bir Zevkle. | Open Subtitles | ـ أشكرك على وقت نهاية عطلتك ـ من دواعي سروري |
Sana bizzat sahne arkasını göstermek Benim için bir zevk olur. | Open Subtitles | سيكون من دواعي سروري أن أمنحكِ.. نظرة شخصية لما وراء الكواليس |
Benim için bir zevkti. Benim de güzel haberlerim var. | Open Subtitles | هذا من دواعي سروري من الممكن ان لدي بعض الآخبار الجيدة |
O zevk bana ait Rusty! Buna ne dersiniz çocuklar? | Open Subtitles | من دواعي سروري هاهو روستي مالكوم قادم إلى نقطة الإنطلاق |
Onu senden almak Benim için zevk olacak. | Open Subtitles | فسيكون من دواعي سروري الاستيلاء عليها منك |
Dünyayı yeniden güvenli bir yer yapmak Benim için zevkti. | Open Subtitles | لقد كان من دواعي سروري أن أجعل العالم البشري آمناً مرة أخري |
Oyun için teşekkürler. Benim için zevkti. | Open Subtitles | شكراً على اللعبة إنه دائماً من دواعي سروري |
Ülkemin liderini taşımak Benim için zevkti omuzlarımın üzerinde. | Open Subtitles | إنه من دواعي سروري أن أحمل .زعيموطني. على كتفي. .. |
İyi geceler Bayan Marina. Çok Memnun oldum. | Open Subtitles | ليلة سعيدة أنسة مارينا لقد كان من دواعي سروري مقابلتك |
Bayanlar ve baylar. Sizi tanıdığıma gerçekten çok Memnun oldum. | Open Subtitles | السيدات,السادة المحترمون, انه حقاً من دواعي سروري |
Rica ederim, o şeref bana ait. Oturun lütfen. | Open Subtitles | لا على الإطلاق، هذا من دواعي سروري, تفضلوا بالجلوس |
Rica ederim, o şeref bana ait. Oturun lütfen. | Open Subtitles | لا على الإطلاق، هذا من دواعي سروري, تفضلوا بالجلوس |
Büyük bir Zevkle size RoboCop2'yi sunuyorum. | Open Subtitles | إنه من دواعي سروري أن أقدم لكم الشرطي الآلي 2 |
Zevkle. Yapabileceğim başka bir şey var mı? | Open Subtitles | سيكون هذا من دواعي سروري هل يوجد شيء آخر أستطيع فعله ؟ |
Bana yaptığı şeyden sonra, Benim için bir zevk olacak. | Open Subtitles | بعد ما فعله إلي , أنه سيكون من دواعي سروري |
Dünya'dan gelen kaşiflerle tanışmak Benim için bir zevk. | Open Subtitles | إنه من دواعي سروري أن أقابل مكتشفين من الأرض |
Benim için bir zevkti ve burası kesinlikle senin için doğru bir yer. | Open Subtitles | كان هذا من دواعي سروري وهذا هو المكان اللائق بك |
- O zevk bana ait. - Hayır bana ait. | Open Subtitles | ـ من دواعي سروري ـ بل أنا من دواعي سروري |
Söylediğiniz doğru çıkarsa, bunu yapmak Benim için zevk olur. | Open Subtitles | اذا كانت هذه هي الحقيقة قسيكون من دواعي سروري فعل ذلك |
Telaffuzun yeterince sağlamsa, Memnuniyetle burs veririm. | Open Subtitles | إذا كان لديك إثباتات قوية سيكون من دواعي سروري أن أوصي عليك داخلياً |
Mercedes, ilgi odağı olmayı seninle paylaşmak Benim için bir zevktir. | Open Subtitles | مرسيدس ، سيكون من دواعي سروري مشاركتك الأضواء |