"من زهرة" - Traduction Arabe en Turc

    • Çiçekten çiçeğe
        
    • çiçeği
        
    • menekşe
        
    • çiçeğinin
        
    Erkek spermini, poleni, Çiçekten çiçeğe taşırlar ve çiçeklerden karşılığını polen ve nektar şeklinde alırlar. TED يتقاضون رواتبهم كحبوب اللقاح والرحيق ، لنقل الحيوانات المنوية من الذكور ، وحبوب اللقاح من زهرة الى زهرة.
    Statik elektrik oluştururlar ve polenler onların üzerine gelir ve polenlerin Çiçekten çiçeğe dağılmasına yardım ederler. TED يولدون شحنة كهربائية مستقرة مما يجعل حبوب اللقاح تقفز عليها ويساعد على انتشار هذا اللقاح من زهرة الى زهرة.
    Çiçekten çiçeğe uçup farklı özler toplasa da kovanına dönmekten başka şansı yoktur. Open Subtitles ورغم ذلك فقد تطير من زهرة لأخرى، لتجمع أعذب رحيق و أشدهم التصاقاً، و ليس لديها من خيار إلا بالعودة لمملكتها بالنهاية.
    Olay şu ki şapkanda bulduğumuz bitki özü ay çiçeği denen şey, sadece geceleri açan bir bitkiden gelmiş. Open Subtitles أن الرحيق الذي وجدناه على قبعتك من زهرة القمر التي تتفتح مساءً فقط
    Ayrıca bu polenler. Özellikle menekşe polenleri. Kıyafetlerinde buldum. Open Subtitles أيضاً هذا لقاح، وتحديداً لقاح من زهرة البانسيه، وجدته على ملابسه
    Bu, Tussilago çiçeğinin poleni, öksürükotu olarak da bilinir. Open Subtitles حبوب اللقاح من زهرة (توسيلاجو)، كما تعرف أيضاً بالعشب المعمّر
    Karşılığında da Çiçekten çiçeğe polen taşıyarak hayati bir hizmet verirler. Open Subtitles وفي المقابل ، فهم يقدّمون خدمة حيوية حاملين اللقاح من زهرة لأخرى
    Bu arılar nektardan beslenirken ister istemez erkek organlara dokunup polen topluyorlar ve bunları Çiçekten çiçeğe taşıyorlar. Open Subtitles بسبب إنشغال هذه النحلات بالتغذي على الرّحيق يقومون بكنس السداة من غير قصد ويجمعون حبوب اللقاح وينقلونها من زهرة لأخرى
    Çiçekten çiçeğe aranırken her birini tozlaştırıyor. Open Subtitles خلال بحثه، يقفز من زهرة إلى أخرى، ملقحاً كلّ واحدة منها
    Çiçeklerden beslenirler ve Çiçekten çiçeğe konarken, aslında buna çiçek pazarında alışverişe çıkmak denilebilir, neticede bu değerli polen taşıma hizmetini verirler. TED فهو يتغذى على الزهور، وكلما انتقل من زهرة لأخرى، وخاصة خلال رحلة التسوق لدى بائع الزهور بالمنطقة، قدم لنا خدمة تلقيح المزروعات الثمينة.
    Sosyal böceklerde -- arılar, eşek arıları, karıncalar -- her gün bireylerini gördükleriniz -- karıncalar, gezerler ve şeker kâsenizden çıkarlar, bal arıları, Çiçekten çiçeğe uçarlar -- tüm bunların hepsi dişidir. TED في الحشرات الاجتماعية، مثل النحل والدبابير والنمل، أفراد هذه الحشرات التي ترونها يوميًا، أفراد النمل التي تغدو وتروح على طبق السكر، ونحل العسل الذي يرفرف من زهرة إلى أخرى، دائمًا ما تكون كل هذه الحشرات إناثًا.
    Yine de güvelerin pek çoğu, daha zahmetli olan klasik yöntemle yani Çiçekten çiçeğe uçarak beslenir. Open Subtitles رغم ذلك معظم (العُثّ), يحصل على غذائه بطريقة مجهدة بالطيران من زهرة لأخرى.
    Çiçekten çiçeğe konarız. Open Subtitles نذهب من زهرة إلي زهرة
    Ekinezya, tutku çiçeği, birazcık kediotu... ve ketamin. Open Subtitles إنه يتكون من زهرة "إشنسا"، زهرة "هيام" والقليل من نبات "ناردين" و"كيتامين".
    Bu kaktüs çiçeği kim peki? Open Subtitles و من زهرة الصبار هذه ؟
    Bir parça da portakal çiçeği. Open Subtitles والقليل من زهرة البرتقال.
    Her renkte menekşe dizileri Open Subtitles خيوط من زهرة البنفسج تتمايل في لحن جميل
    Lanie, Richie'nin pantolonunda Tussilago çiçeğinin sarı poleni olduğunu söylemişti hatırlıyor musun? Open Subtitles تذكر أن (لاني) قالت أن غبار طلع أصفر تواجد على بنطال (ريتشي) من زهرة (توسيلاجو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus