Ve biraz da keçi peyniri ve tavuk yağı getirin. | Open Subtitles | و بعضاً من جبن الماعز و بعضأ من زيت الدجاج |
Ve son zamanlarda, insanlar pişirme yağları hakkında endişeliler çünkü binlerce insan restoranların atık sularından pişirme yağı arıtırken yakalandı. | TED | ثم مؤخرا ، الناس قلقون جدا من زيت الطهي، لأنه تم العثور على الآلاف من الناس يكررون زيت الطهي من مخلفات المطاعم. |
İçine üç ölçek süt, iki ölçek de bezir yağı koy. | Open Subtitles | ثلاثة قطع لخفض الحمى، قطعتين من زيت الكتان للتلوث |
Muhtemelen birilerine yılan yağı satıyordur. | Open Subtitles | أوه، من المحتمل في الخارج يبيع أحدهم زجاجة من زيت الحية |
Daha da önemlisi, Cargill ve bir şirket daha Çin'e giden palmiye yağının yarısını kontrol ediyor. | TED | الأكثر أهمية، هو أن كارغيل وشركة أخرى تشحنان 50 من زيت النخيل الذي يذهب للصين. |
5 bardak doğranmış Porcini mantarı.., ...yarım bardak zeytin yağı.., ...1,5 kilogram kereviz... | Open Subtitles | خمسة أكواب من الفطر الخنزيري المقطّع، نصف كوب من زيت الزيتون، ثلاثة أرطال كرفس. |
İki kaşık makine yağı tüm geminin taze su deposunu kirletebilir. | Open Subtitles | ملعقتين من زيت الماكينة يمكن أن يلوث حمولة سفينة بأكملها من الماء العذب بعض الاشياء |
İyiyim Eric. Hayatımı kurtardın, bana motor yağı verdin. | Open Subtitles | لا بأس إيريك ، لقد أنقذت حياتي أعطيتني علبة من زيت المحركات |
İyiyim Eric. Hayatımı kurtardın, bana motor yağı verdin. | Open Subtitles | لا بأس إيريك ، لقد أنقذت حياتي أعطيتني علبة من زيت المحركات |
Bence bunu ispatlamak için sana motor yağı ve yaradan fazlası gerek. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنجد أكثر من زيت المحركات لإثبات ذلك |
Zeytin yağı koyarsan daha iyi olur. | Open Subtitles | إذا اضفت بعضاً من زيت الزيتون سيكون أفضل |
Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. | Open Subtitles | فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا |
Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. | Open Subtitles | فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا |
Bir torba amonyum nitrat gübre ve bir galon soba yağı alın ve üzerine birkaç torba çakıl taşı koyun... | Open Subtitles | خذ كيس من مخصب نترات الأمونيوم غالون واحد من زيت الطبخ وضع بعض الحصي عليهم |
İki çorba kaşığı bal, üç dört damla fıstık yağı 110 gr. | Open Subtitles | ملعقتا طعام من العسل ثلاث إلى أربع قطرات من زيت الفستق أربعة أونسات من الفانيلا |
Apış arama sürmek için zeytin yağı lazım. | Open Subtitles | نحتاج بعضا من زيت الزيتون لوضعه في من اسفل |
Bir bardak, ılık motor yağı ve müessesemizden bir sosisli. | Open Subtitles | كوب دافيء من زيت المُحرّكات، و سجق مجانيّ. |
Bir parça melekotu yağı, biraz yasemin, ...ve bir parça da sandal ağacı yağı. | Open Subtitles | و لمسه من زيت الانجليكا القليل من الياسمين و رشه صغيره من خشب الصندل |
Sana mantar yağı serpilmiş Fransız kızartmasının yanında rokfor peyniri ve tereyağında orta derecede pişirilmiş harika bir biftek yapacağım. | Open Subtitles | سأعد لك شريحة لحم كبيرة نصف استواء مع الزبدة والجبن الأزرق وقليلاً من زيت الفطر على البطاطا المقلية |
Pişirme yağının o son damlası bittiğinde. | TED | عندما تنفذ آخر قطرة من زيت الطبخ. |
Ançuezin doğal yağının bir damlası 10 tane robotu kalıcı olarak yağlayabilir. | Open Subtitles | ... قطرة واحدة من زيت سمك الآنشوفي الطبيعي هي كافية لتزييت عشرة روبوتات بشكل دائم |