"من شهر يونيو" - Traduction Arabe en Turc

    • Haziranın
        
    • Haziran'
        
    Haziranın ilk haftasıydı. Üç yıI önce. Open Subtitles كان ذلك في الأسبوع الأول من شهر يونيو منذ ثلاث سنوات
    Haziranın üçüncü hafta sonu. Open Subtitles سيكون في ثالث عطلة أسبوع من شهر يونيو
    Haziranın 25'inde antik Romalılar Ludii Taurii'yi kutlarlardı. Open Subtitles في يوم الخامس و العشرين من شهر يونيو أحتفل الرومانيون القدماء ب (اللودي توري)
    Haziran'ın 10'da filan polisin gelme ihtimaline karşı evden kaçardım. TED وكنت قد هربت من المنزل، عندما علمت أن الشرطة رُبما تأتي في التاسع أو العاشر من شهر يونيو أو هكذا
    -20 Haziran. -Bizim soru soracağımızı sanıyordum. Open Subtitles يوم 20 من شهر يونيو من المفترض ان نسأل نحن الاْسئله
    Hanımlar, beyler; 1876'nın bir Haziran günü az sonra size takdim edecek olduğum delikanlı General George Armstrong Custer'ın Yedinci Süvari birliğine bağlı Arikara Gözcüleri tarafından neredeyse öldürülecekti. Open Subtitles سيداتي انساتي في اخر يوم من شهر يونيو 1876 الشاب الذي انا بصدد ان اقدمه لكم
    "Kule'de bu Çarşamba günü Haziran sonu, kederle ve endişeyle, Ekselanslarına yazılmıştır." Open Subtitles تمت الكتابة في يوم الأربعاء في آخر يوم من شهر يونيو بقلب متثاقل ويد ترتجف
    Haziran'ın son Pazar gününde yapacaklarmış. Open Subtitles من المقرر أن يقام المهرجان في الأحد الأخير من شهر يونيو
    Tarihlere bakıyorum yakın tarihte 22 Haziran'da bir hayli olaylar olmuş. Open Subtitles أنا أبحث في ذلك التاريخ و الثاني و العشرين من شهر يونيو يوم حافل بالتاريخ الحديث
    Sus be. Çok uzun zaman önceydi, Haziran'da falan. Open Subtitles اصمتي ، هذا كان من زمن بعيد من شهر يونيو تقريبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus