| Baksana, burayla ilgili bilmem gereken başka bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك من شيئ آخر ينبغي لي معرفته بشأن هذا المكان؟ |
| Ama fazla zamanınız da yok. Başka bir şey var mı? | Open Subtitles | الكثير من الوقت لتقرروا - هل من شيئ آخر ؟ |
| Çekeceğiz. Sadece Bir şeye bakmak istiyorum. | Open Subtitles | سَنَسْحبَه.انا يجب ان اتاكد من شيئ بالخارج. |
| Hayır. Kimse kimseyi götürmüyor. Önce Bir şeye bakmam lazım. | Open Subtitles | لا أحد سيأخذ أي شخص لأي مكان أريد التأكد من شيئ |
| Kaçımız halen başkalarının yanında soyunmaktan çekiniyor ve korkuyoruz ve bu korkunun bizi fiziksel egzersiz kadar önemli bir şeyden uzak tutmasına izin veriyoruz? | TED | كم منا لا يزال يشعر بالخجل أو الخوف من خلع ملابسنا أمام أقراننا، وكم منَّا يسمح لذلك الخوف بحرماننا من شيئ مهم كالتمارين الرياضية؟ |
| Eğer bir şeyden kaçmıyorsa kimse bu sulardan geçmez. | Open Subtitles | لا أحد يعبر هذا النهر إلا إذا كان هارباً من شيئ ما |
| Canınızı birbirinize emanet eder, daha yüce bir şeyin parçası olduğunuzu kabul edersiniz. | Open Subtitles | نحن نضع حياتنا في أيدي بعضنا. ونقبل بأننا جزء من شيئ أعظم. |
| Eğer bir şeylerden sızlanmak istiyorsan, KarAdamlarından sızlan. | Open Subtitles | إذا كنت ستقلق من شيئ يجب أن تقلق من رجال الثلج الأشرار |
| Bana söylemeyi unuttuğun başka bir şey var mı, Detektif Freamon? | Open Subtitles | هل من شيئ آخر لم تخبرني إيّاه أيها المحقق (فريمن) ؟ |
| Yapabileceğimiz herhangi bir şey var mı? | TED | هل هناك من شيئ بوسعنا فعله؟ |
| Ona verebileceğin bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك من شيئ يمكنك إعطاءه؟ |
| Kesin olarak bildiğim bir şey var. | Open Subtitles | أنا متأكد من شيئ واحد |
| Garip bir şey var mı? | Open Subtitles | هل من شيئ مثير للإهتمام ؟ |
| Bir şeye mi kızdınız? | Open Subtitles | هل أنت غاضب من شيئ ؟ |
| - Bir şeye daha bakacağım. | Open Subtitles | -انا فقط احتاج ان اتحقق من شيئ |
| - Bir dakika. Bir şeye bakmam gerek. | Open Subtitles | - انتظر, أريد التأكد من شيئ |
| Eğer bir şeyden kaçmıyorsa kimse bu sulardan geçmez. | Open Subtitles | لا أحد يعبر هذا النهر إلا إذا كان هارباً من شيئ ما |
| Sanki vücudunun dışındaymışsın gibi hissettirir ama bazen de bunu, bizi korkutan bir şeyden kaçmak için yaparız. | Open Subtitles | شعورها يبدوا لكِ و كانك خارج جسمك لكنه قد يفعلها بعض المرات للهروب من شيئ نشعر بأنه... يُخيفنا |
| Herkes bir şeyden korkuyor. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس خائفون من شيئ ما |
| bir şeyin yarısı yerine hiçbir şeyin tamamına sahip olalım. | Open Subtitles | وبدل 50 بالمئة من شيئ دعنا نمتلك 100 بالمئة من لا شيئ |
| Hiçbir zaman böyle bir şeyin parçası olmadım. Bir takımın. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ جزء من شيئ كهذا |
| Bu dünyadaki daha büyük bir şeyin parçası olmak isteyen insanlar hatta bana sorarsanız, bazen aşırı büyük gelen bir şeyin. | Open Subtitles | الناس الذين يريدون أن يكونوا جزأ من شيئ كبير في عالم يبدوا موحشا بعض الاحيان أن سألتموني |
| Yedinci eşiniz bir şeylerden rahatsız gibi görünüyor. | Open Subtitles | السيدة السابعة تبدو و كأنها قلقة من شيئ ما |