"من على السطح" - Traduction Arabe en Turc

    • çatıdan
        
    • çatıdaki
        
    • Çatıda kim
        
    • Çatıdan bir
        
    • Çatıdan uzaklaş
        
    Benim bir şey yaptığım yok. çatıdan düştün, o kadar. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء أنت سقطت من على السطح
    Birisini mankene giydirdiyse, çatıdan mankeni atması için birini tuttuysa. Open Subtitles وألبس أحدهما لدمية، وإستأجر شخصاً لرمي الدمية من على السطح.
    Bazı çocukların çatıdan boya attığına dair bir isimsiz ihbar aldım. Open Subtitles وصلتني معلومة مجهولة المصدر عن أطفال يرمون الدهان من على السطح.
    Siz, çatıdaki okçunun peşine düşün! Emredersiniz! Open Subtitles أنتم, طاردوا الرماة من على السطح.
    çatıdan bir şey görebilir miyiz sizce? Open Subtitles هذا صحيح . هل تعتقد أنه بإمكاننا أن نرى أي شئ من على السطح ؟
    Hazır, Tony! çatıdan uzaklaş! Open Subtitles كل شيء جاهز ، يا (توني) إنزل من على السطح
    Benim bir şey yaptığım yok. çatıdan düştün, o kadar. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء أنت سقطت من على السطح
    Brandon, bir adamın bir çatıdan atılmasına şahit olarak şiddetle ilk defa tanışan, Bronswille'li genç bir adamın hikâyesini paylaşmış. TED براندون شارك قصة شاب من برانزفيل الذي شهد العنف بشكل مباشر بمشاهدة رجل يتم إلقاؤه من على السطح.
    İçki içmenin senin için, çatıdan atlayıp sadece bir kat düşmeyi beklemek gibi olduğunu hiç öğrenmeyecek misin? Open Subtitles الم تتعلم بعد ان مشكلتك انك تقفز من على السطح. و تتوقع ان تسقط طابقا واحدا
    Ben bu işin içine boktan beyaz bir polis daha boktan beyaz bir adamın kardeşini çatıdan aşağıya attığı için mi girdim? Open Subtitles انتظر لحظة تعني اني في هذه الورطة لأن لأن ابيضا احمق رمى اخو ابيض احمق من على السطح
    çatıdan yuvarlandım. Doktora ihtiyacım var psikiyatriste değil.. Open Subtitles ، سقطت من على السطح أحتاج إلى طبيب ، و ليس لطبيبٍ نفساني
    Ara sıra, içimden içimden çatıdan atlamak geliyor. Open Subtitles أحياناً يأتيني هذا الشعور هذا الشعور بالقفز من على السطح
    Gidip bakalım belki çatıdan bir şey girebiliriz. Open Subtitles دعونا نذهب لنرى إذا كان بإمكاننا رؤية أي شئ من على السطح
    9 yaşında bir kız çocuğu, çatıdan atılarak öldürülmüş. Open Subtitles ألقوا بفتاة في التاسعة من عمرها من على السطح
    Birini kaldırarak çatıdan fırlatmak fazlaca üst vücut kuvveti gerektirir. Open Subtitles يجب أن تأخذ الكثير من القوة لرفع الأجزاء العلوية من الجسم لرمي رجل من على السطح
    çatıdan aşağı atladı kafası ceviz gibi parçalandı ve tüm yola dağıldı. Open Subtitles لقد قفزت من على السطح كسرت جمجتها مثل حبة جوز الهند وهي تسقط من على الشجرة
    Bir kızı çatıdan itip, oradan kaçarak olanları öylece unutamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أنّ تدفعها من على السطح و تنسى أمر ذلك.
    İlk kez olduğunda çatıdan birden fırladı. Open Subtitles حسناً المرة الأولى بدت وكأنه إنطلق من على السطح.
    - çatıdaki keskin nişancı da silahını indirsin, hemen. Open Subtitles انزل القناصين من على السطح! الآن! الآن!
    - çatıdan uzaklaş, derhal çatıdan uzaklaş. Open Subtitles انزلوا من على السطح!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus